tag:blogger.com,1999:blog-78421006792459516312024-03-12T17:38:52.559-07:00Киевская медиашколаКлуб издательских работников
Киевская медиашколаhttp://www.blogger.com/profile/04493675636437660990noreply@blogger.comBlogger126125tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-10988245704459513802020-03-31T00:00:00.000-07:002014-01-16T14:49:03.134-08:00Добро пожаловать в Киевскую медиашколу! <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Это профессиональная площадка для обучения, повышения квалификации и общения специалистов издательской отрасли (корректоров, литредакторов, журналистов и рекламистов). Сфера наших интересов: орфография и пунктуация русского и украинского языка; практическая стилистика; журналистика и писательское мастерство; реклама и PR. Это сообщество для тех, кто зарабатывает честно, живет интересно, мыслит и излагает ясно. Присоединяйтесь!<br />
<div class="MsoNormal">
</div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal">
Вы можете <b>подписаться на наши сообщения по e-mail</b>, для этого
в правой колонке сверху под соответствующей надписью введите свой электронный
адрес и нажмите кнопку Submit, затем в появившемся окне введите код
подтверждения. После этого (возможно, не сразу) вам придет письмо со ссылкой для подтверждения подписки. Нажав на ссылку, вы подтвердите свое желание получать на свой электронный ящик наши обновления.<br />
<br />
Для того чтобы <b>оставить комментарий в блоге</b>, в графе «Подпись
комментария» выберите профиль: это может быть ваш акк<span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;">аунт в </span><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">Google</span> или «Живом журнале», если же вы не зарегистрированы в этих
сетях, выберите пункт «Имя/<span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;">URL</span>»
<span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;">и просто напишите свое имя (фамилию,
ник и т. д.)</span><span lang="UK"> </span>в соответствующей графе. Просим
прощения, если и без таких подробных описаний все это не вызывает у вас затруднений <span style="font-family: Wingdings; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-char-type: symbol; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-symbol-font-family: Wingdings;"><span style="mso-char-type: symbol; mso-symbol-font-family: Wingdings;">:)</span></span>.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Также вы можете <b>читать нас</b> в <a href="http://school-media.livejournal.com/">«Живом журнале»</a> и <a href="https://www.facebook.com/KievMedia?fref=pb&hc_location=profile_browser">«Фейсбуке»</a>. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Чтобы <b>писать в нашем блоге</b> (который, надеемся, станет и
вашим), пришлите свою статью <span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;">по
адресу </span><a href="mailto:mediastudy@ukr.net">mediastudy@ukr.net</a> или
оставьте комментарий под этим сообщением, и мы дадим вам временный доступ к
блогу. После первого удачного сотрудничества вы станете одним из авторов и
полноправным членом сообщества. С нетерпением ждем ваших статей!</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Если у вас есть какие-то замечания, предложения, пожелания,
касающиеся данного проекта, также пишите об этом в комментариях к этому
сообщению или по указанному адресу электронной почты.</div>
</div>
Киевская медиашколаhttp://www.blogger.com/profile/04493675636437660990noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-73850897221751567222016-03-04T13:38:00.002-08:002016-03-04T13:38:43.207-08:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
И еще один бесплатный курс по продвижению в соцсетях - <a href="https://www.eduget.com/uk/course/smm_dlya_biznesa_kurs_molodogo_bojca-769/?utm_source=FB&utm_medium=Social&utm_content=Kurs_SMM_dlya_biz_Makarov&utm_campaign=FB_EG032016">"SMM для бизнеса: Курс молодого бойца"</a> в онлайн-школе Eduget. Не упустите свой шанс обзавестись новым навыком.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-63334191285795821232016-01-31T13:18:00.001-08:002016-01-31T13:18:41.617-08:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Рады сообщить, что наша коллекция книг снова пополнилась. Теперь в разделе "Книги" вы сможете найти ссылки на цифровые версии таких изданий:<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
Гридина Т.А., Коновалова Н.И., Бурцева В.В. - Новый орфоэпический словарь русского языка для всех, кто хочет быть грамотным [2013, PDF RUS]<br /><br />Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. - Словарь паронимов русского языка [2004, DjVu, RUS]<br /><br />Лобанов И.Б. - Говорим правильно по-русски: речевой этикет [2013, DjVu, RUS]<br /><br />Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. (сост.) - Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка. Словарь-справочник [1968, DjVu, RUS]<br /><br />Стародумова Е.А - Словарь служебных слов русского языка [2001, PDF, RUS]<br /><br />Вакуров В.Н., Рахманова Л.И., Толстой И.В., Формановская Н.И. - Трудности русского языка : словарь-справочник [2011, PDF, RUS]<br /><br />Сковородников А.П. (под ред.) - Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты [2011, PDF, RUS]<br /><br />Матийченко Ю. В. - Звони́м русисту / Звоним русисту [2012, DjVu, RUS]<br /><br />Маринова Е. В. - Больные вопросы родной грамматики : учеб. пособие [2012, PDF, RUS]<br /><br />Соловьёва Н. Н. - Полный справочник по русскому языку [2010, PDF, RUS]<br /><br />Соловьёва Н. Н. - Трудные случаи синтаксиса и пунктуации: Особая постановка знаков препинания [2011, PDF, RUS]<br /><br />Лыткина О.И., Селезнёва Л.В., Скороходова Е.Ю. - Практическая стилистика русского языка : учеб. пособие [2013, PDF, RUS]<br /><br />Шелякин М. А. - Объяснительный словарь непроверяемых орфограмм русского языка : пособие по русской орфографии [2009, PDF, RUS]<br /><br />Пахомов В.М., Свинцов В.В., Филатова И.В. - Трудные случаи русской пунктуации : Словарь-справочник [2012, PDF, RUS]<br /><br />Селезнёва Л. Б. - Русская пунктуация : алгоритмизированные схемы, тесты, упражнения : [электронный ресурс] учеб. пособие [2011, PDF, RUS]<br /><br />Тихонов А.Н. (ред.) - Фразеологический словарь современного русского литературного языка [2004, PDF, RUS]<br /><br />Тихонов А. Н. - Новый словообразовательный словарь русского языка для всех, кто хочет быть грамотным [2014, PDF, RUS]<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="https://drive.google.com/folderview?id=0B9TBKNcfFVEjeVRZd3FDemZaeHM&usp=sharing">Всю подборку добавленных книг с возможностью скачать можно найти здесь.</a><br /></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-85284703626724895522016-01-23T04:20:00.000-08:002016-01-23T04:20:15.796-08:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
А вот еще несколько интересных онлайн-курсов для вас, дорогие читатели. Новый год обещает быть щедрым на новые знания. :)<br />
<br />
<a href="http://universarium.org/course/383">"Цифровая журналистика"</a> - курс, посвященный особенностям работы журналиста в современном информационном агентстве, от специалистов МИА "Россия сегодня" (РИА-Новости).<br />
<br />
<a href="http://uchinovoe.ru/playlists/kak-zarabotat-na-bloge">"Как заработать на блоге"</a> - курс из 5 занятий, название которого говорит само за себя. <br />
<a href="https://www.udemy.com/seo-tutorial/"><br /></a>
<a href="https://www.udemy.com/seo-tutorial/">SEO For SEO Beginners</a> - курс, раскрывающий тайны SEO-оптимизации. К сожалению, только на английском.<br />
<a href="http://uchinovoe.ru/playlists/kak-pravilno-vesti-svoyu-stranitcugruppu-v-sotcsetyah"><br /></a>
<a href="http://uchinovoe.ru/playlists/kak-pravilno-vesti-svoyu-stranitcugruppu-v-sotcsetyah">Как правильно вести свою страницу/группу в соцсетях</a> - курс по SMM из 8 занятий.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-71967620406820868442015-11-13T01:16:00.000-08:002015-11-13T01:16:02.376-08:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
На платформе оналайн-курсов Coursera стартовал <a href="https://www.coursera.org/learn/sotsialnaya-set/">курс "Ловцы человеков", или Социальные сети в медиа, бизнесе, рекрутинге и образовании"</a>. Курс на русском языке, разработан Национальным исследовательским Томским государственным университетом. Учитесь быть на волне современных технологий.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-39812810777786988602015-04-23T10:51:00.000-07:002015-04-23T10:51:08.227-07:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Друзья, рада сообщить, что на платформе бесплатных онлайн-курсов Prometheus открыта <a href="http://edx.prometheus.org.ua/courses/KNU/103/2015_T2/about">регистрация на курс "Интернет-медиа"</a> (на украинском языке), который стартует в октябре 2015 года. Курс читает преподаватель Института журналистики Киевского национального университета им. Т.Г. Шевченко Артем Захарченко. В программе много всего интересного о работе онлайн-редактора, в том числе поисковая оптимизация и работа с социальными сетями.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-56186837438085967252014-05-17T14:32:00.000-07:002014-05-17T14:32:02.937-07:00Унитаз значит «единство»<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrPjAxJGyyrM6V2EaebAv9OqFGzM25OK5q9i-b5fUndDHA9vBZBkH7dJEjh4P8QCQ78c1yTN4x_8WdaTNa0wSlIMERYWsalTGEoCBLb6vLSZjiFOKi5IxovixoxyBiSS2ib03jHwsxttZK/s1600/%D0%A2%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82.+%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F+1.+%D0%9C%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%B9+%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2+%D0%B2+%D0%9A%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B5.+%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F+%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D1%85+%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrPjAxJGyyrM6V2EaebAv9OqFGzM25OK5q9i-b5fUndDHA9vBZBkH7dJEjh4P8QCQ78c1yTN4x_8WdaTNa0wSlIMERYWsalTGEoCBLb6vLSZjiFOKi5IxovixoxyBiSS2ib03jHwsxttZK/s1600/%D0%A2%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82.+%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F+1.+%D0%9C%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%B9+%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2+%D0%B2+%D0%9A%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B5.+%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F+%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D1%85+%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2.jpg" height="149" width="200" /></a></div>
Нет, вы не подумайте, никакой политики и никаких подтекстов, всего лишь история происхождения привычного слова. О происхождении слова «унитаз»<i><b></b></i> рассказывает Марина Королёва.<br />
<br />К иным словам не знаешь, как и подобраться. Считается, что рассуждать о них неприлично, хотя слово - это всего лишь слово. Наверное, я бы так и не решилась, если бы не коллеги из «Еженедельного журнала». Да, именно они сделали это первые, а следом и я решила, что можно. История всем известного слова оказалась столь захватывающей, что я поняла: всё, не могу молчать! <br />
<br />
<a name='more'></a><span id="goog_641725696"></span><span id="goog_641725697"></span>Слово, о котором я пытаюсь сказать полунамеками, этого не заслуживает. В любом магазине сантехники вы увидите его написанным черным по белому, да и сами вы, обращаясь к продавцам в тех же магазинах, будете выражаться совершенно определенно. Вы спросите, хорошего ли качества вон тот <b>чешский унитаз</b>. Или, может быть, лучше взять другой <b>унитаз</b>, итальянский?.. В общем, это слово «унитаз». <br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDpkqF-nUAnx_4aZ425Wzv55SJiy0yp4rY-jzkoSRtcS17dekkGSDgIJmcQTb1mFL2nVAa3uSUGMoGMWVkQR7YmneWlsUzzgrxcuD8LCflJzd1Qs47fOFp7g5NfmLCFVCBPhxTgSoOwa27/s1600/%25D0%25A2%25D1%2583%25D0%25B0%25D0%25BB%25D0%25B5%25D1%2582.+%25D0%2597%25D0%25B0%25D0%25B3%25D0%25BB%25D0%25B0%25D0%25B2%25D0%25BD%25D0%25B0%25D1%258F.png" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDpkqF-nUAnx_4aZ425Wzv55SJiy0yp4rY-jzkoSRtcS17dekkGSDgIJmcQTb1mFL2nVAa3uSUGMoGMWVkQR7YmneWlsUzzgrxcuD8LCflJzd1Qs47fOFp7g5NfmLCFVCBPhxTgSoOwa27/s1600/%25D0%25A2%25D1%2583%25D0%25B0%25D0%25BB%25D0%25B5%25D1%2582.+%25D0%2597%25D0%25B0%25D0%25B3%25D0%25BB%25D0%25B0%25D0%25B2%25D0%25BD%25D0%25B0%25D1%258F.png" height="201" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Дом-унитаз в Южной Корее</td></tr>
</tbody></table>
Самое интересное в этом слове — его происхождение. Наверняка вы знаете, что в русском языке есть множество слов, которые были когда-то названиями торговых марок. Это <i>аспирин, патефон, диктофон, кульман, вазелин, джакузи, линолеум</i>... Так вот, «унитаз», оказывается, из того же списка. Но это еще не всё! Осмелюсь заметить, что «унитаз» — это, по сути, то же, что «единство». <br />
<br /><span id="goog_641725691"></span><span id="goog_641725692"></span>Да, латинское <i>uniïas/унитас</i> означает как раз «единство, единение». А история такая: в 19 веке туалеты состояли из двух частей: чаши и трубы-поддона, закрепленных вместе в одном каркасе. Стыки давали течь, что было не слишком приятно. И вот в 1885 году Твифорд произвел на свет новую модель, которая принципиально отличалась от предшествующих. Она была цельной. Для названия модели просто идеально подошло латинское слово «унитас». Цельный унитаз решал все проблемы с течью и запахами. Новинку поставляли и в Россию, где слово «унитаз» быстро вошло в язык и стало означать любую раковину для стока нечистот в уборных, оборудованных канализацией. <br />
<br />А продавцы-то, наверное, думают, что продают «универсальный таз»!<br />
<br />
<br /><i>Из книги «Говорим по-русски с Мариной Королёвой». На первом фото Музей истории унитазов в Киеве, коллекция сувенирных туалетов.</i></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-41226691270517145792014-05-09T08:00:00.000-07:002014-05-08T16:38:23.655-07:00С Днем Победы!<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFW3flwQJPDcU5KVQpbyoKvCY7vKdRAb5PR0qU3aS1Rzm2Ru6hD8Sf4jQZlaCpf5rgu2U4M2JoeqzQ6BpUj_4U-vfpqfqb8S0yc42hh5Fbig3ilYj2HHKi3657AZvgDiSXX_OxTqbtkoGv/s1600/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D1%8B.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFW3flwQJPDcU5KVQpbyoKvCY7vKdRAb5PR0qU3aS1Rzm2Ru6hD8Sf4jQZlaCpf5rgu2U4M2JoeqzQ6BpUj_4U-vfpqfqb8S0yc42hh5Fbig3ilYj2HHKi3657AZvgDiSXX_OxTqbtkoGv/s1600/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D1%8B.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
Дорогие коллеги, поздравляем вас с Днем Победы! В этот одновременно радостный и печальный день желаем вам мира, взаимопонимания и терпимости. <br />
<br />
А по тематике нашего блога напомним, что в названии праздника <b><i>День Победы</i></b> оба слова пишутся с прописной буквы. Это отступление от правила, согласно которому в названиях праздников с заглавной буквы пишется лишь первое слово. Также слово <i>Победа</i> пишется с прописной буквы в некоторых других сочетаниях, связанных с победой в Великой Отечественной войне: <i><b>Знамя Победы</b></i> (реликвия), <i><b>Парад Победы</b></i> (прошедший в Москве в 1945 году), <i><b>Великая Победа</b></i>. К слову, <i><b>Великая Отечественная война</b></i> – это тоже отступление от правила, закрепленное традицией, а <b><i>Вторая мировая война</i></b> пишется по общему правилу, только с первой прописной. По общим правилам оформляется и название праздника по дню месяца: <b><i>9 Мая</i></b> и <i><b>Девятое мая</b></i> (как и <i>1 Мая</i>, <i>Первое мая</i>; <i>8 Марта</i>, <i>Восьмое марта</i>).<br />
<br />
Вспомним также, что в таких сочетаниях, как <i><b>Могила Неизвестного Солдата, Аллея Славы, Курган Бессмертия, Книга Памяти</b></i>, с прописной буквы пишутся первое слово и последующие слова, выражающие высокие священные понятия, но в сочетании <i><b>Вечный огонь</b></i> – только первое слово.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-37149964780110610002014-04-19T12:31:00.000-07:002014-04-19T12:31:06.571-07:00Об авторских колонках и колумнистах<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Не так давно я впервые услышала слово «колумнист». Оказывается, так называют автора колонки в журнале, а сама журналистская колонка уже выделилась в отдельный жанр. Об истории колумнистики и ее жанровых особенностях читайте в статье С.С. Ярцевой.<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwRYqyKvUbhDl4ge1pBbii1oBPTVVt_EsHyU-LQ9vJOBM6lyDNEkHcNm4xx7DbGTg7nM34YzZkfT_jbnun3X08yrK_WTegX8-Bruvcmd9pg-vhzBwN-JUmaDEp2R72niAdp0rC31oCI4SH/s1600/%D0%9E%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%BF%D0%B8%D1%88%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwRYqyKvUbhDl4ge1pBbii1oBPTVVt_EsHyU-LQ9vJOBM6lyDNEkHcNm4xx7DbGTg7nM34YzZkfT_jbnun3X08yrK_WTegX8-Bruvcmd9pg-vhzBwN-JUmaDEp2R72niAdp0rC31oCI4SH/s1600/%D0%9E%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%BF%D0%B8%D1%88%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0.jpg" height="208" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Френсис Бэкон. Отражение пишущего человека</td></tr>
</tbody></table>
Термин «колонка» сегодня используется в журналистской практике в трех значениях: во-первых, как особым образом оформленный столбец на газетной полосе, являющийся существенным приемом выделения материала при решении конкретных тактических задач – подборка информационных материалов, статистические сведения, цитаты, опросы и т.п.<br />
<br />
Второе значение термина «колонка» – авторская рубрика. В данном случае колонка выполняет уже стратегические задачи – она вводит на газетную полосу имя – имя автора, привлекающего внимание аудитории. Важнейшая задача колонки такого рода – закрепить интерес определенного сегмента аудитории за автором как носителем определенной информации.<br />
<br />
Третье значение термина «колонка» – особый жанр, формирующийся сегодня на наших глазах и актуализирующий личные переживания автора по конкретному поводу в виде демонстрации точки зрения субъекта высказывания.<br />
<br />
В своем движении от рубрики к жанру колонка фактически повторила путь фельетона, рождение которого относят к 28 января 1800 г., когда в парижскую газету «Журналь де Деба» (Journal des Debats) был впервые вложен дополнительный листок (feuilleton), в котором стали печататься объявления, театральные и музыкальные рецензии, модные новости, шарады, даже романы («Парижские тайны» Э. Сю, «Три мушкетера» А. Дюма) – словом, неполитические, неофициальные материалы. С увеличением формата газеты фельетоном стали называть её «подвал». В свое время Даль определял фельетон как «отдел россказней в газете». Постепенно разнородные тексты, объединяемые одной только рубрикой, пришли к единой форме, обрели общие признаки, и сейчас едва ли кто-то усомнится в том, что фельетон давно стал полноправным журналистским жанром.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgebaZWUKUfUMGt6ZaEws2QJsFdKH3ded67-6X2gnk8puQOPXMeGUn7xAiUiJr8bIPRDAKQBqW9opHD8lBn2M4vr0kMlcJWk7vxktOQU3_1BnuO3Bv1kD28CwFCpiIaDHLeaINVJaj8wAoB/s1600/Man+Writing+WEB.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgebaZWUKUfUMGt6ZaEws2QJsFdKH3ded67-6X2gnk8puQOPXMeGUn7xAiUiJr8bIPRDAKQBqW9opHD8lBn2M4vr0kMlcJWk7vxktOQU3_1BnuO3Bv1kD28CwFCpiIaDHLeaINVJaj8wAoB/s1600/Man+Writing+WEB.jpg" height="320" width="255" /></a></div>
Примерно то же самое происходило и с колонкой. Сначала в крайней колонке печаталась информация, на которую редакция газеты хотела обратить внимание. Это могли быть объявления, экстренные новости, официальные сообщения, однако постепенно содержание колонки смещается в сторону частной жизни. В XIX веке большим интересом читателей пользуются колонки сплетен, где публикуются сообщения о текущей жизни горожан – рождениях, свадьбах, помолвках, смертях, поездках, отпусках и проч. Колонка таким образом становится местом на полосе, где из регулярно публикуемых фрагментов формируется картина жизни частного человека, и выполняет некую бытописательскую функцию.<br />
<br />
Затем в колонке-рубрике начинают концентрироваться тексты жанров с ярко выраженным авторским началом – комментарии, эссе, обзоры и обозрения, рецензии. А затем формируется жанр колонки, фиксирующий переживания автора по тому или иному поводу в максимально личном, интимном, биографическом тексте.<br />
<br />
Если попытаться обобщить свойства различных текстов, публикуемых под рубрикой «колонка», становится очевидным, что часть из них обладает совершенно определенными признаками, общими для всей группы и в то же время нехарактерными для других известных жанров.<br />
<br />
<b>Попытаемся определить эти признаки.</b><br />
<br />
<b>1.</b> Предмет колонки – личное переживание по конкретному поводу.<br />
<br />
«Колонка – это жанр, когда человек рассказывает о том, что его беспокоит» – такое определение дает футбольный комментатор и колумнист нескольких спортивных изданий Василий Уткин. Уткин не теоретик, однако в своем образном определении он передает смысловой стержень колонки: беспокойство автора.<br />
<br />
Информационным поводом к написанию колонки может быть и единичный факт, и событие, и явление, и судьба, и характер, однако на первом месте всегда стоит именно то, как колумнист осмысливает этот повод, то, какие чувства и мысли рождает в нем тот или иной факт. Таким образом, предметом исследования в колонке опосредованно является сам автор, ход его рассуждений, его мыслительный процесс.<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdJCHnRO1t4DsbMuZElushdFgMY73hyVermTpsTM08Ch7sQDVsoDqlXaW5aIbrIbmHyRvPB9mWDtSYWiEySI3g9J5DHwyZbC9tHb9Tbr6XUNwxaTR8CgzMRAeBElFfahr5FeqxdU2wToO9/s1600/Old-Man-Writing-by-Candlelight_large.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdJCHnRO1t4DsbMuZElushdFgMY73hyVermTpsTM08Ch7sQDVsoDqlXaW5aIbrIbmHyRvPB9mWDtSYWiEySI3g9J5DHwyZbC9tHb9Tbr6XUNwxaTR8CgzMRAeBElFfahr5FeqxdU2wToO9/s1600/Old-Man-Writing-by-Candlelight_large.jpg" height="320" width="251" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Хендрик Тербрюгген. <br />Старик, пишущий при свече</td></tr>
</tbody></table>
<b>2.</b> Именно личность колумниста является основным смысловым ядром всего жанра – этим обусловлена такая особенность колумнистики, что колонку ведет, как правило, человек с именем – либо человек известный (писатель, политик), специалист в определенной области, чье мнение интересно само по себе, либо автор, обладающий ярким талантом говорить интересно обо всем, и тогда на первый план выступает сам процесс демонстрации мнения.<br />
<br />
<b>3. </b>По содержанию колонка – это цепочка фактов, событий или явлений, с которыми автор соприкасается непосредственно или которые представляются ему актуальными в данный момент, и рассуждений, которые рожают у него эти факты, события. В колонке автор избегает вымысла, он пишет лишь о том, что произошло на самом деле. Публицист предлагает нам свою точку зрения на окружающую действительность, а его статьи, таким образом, превращаются в неопровержимые свидетельства эпохи и одновременно оригинальные художественные произведения.<br />
<br />
Так как на первом плане выступает не факт, а отношение автора к нему, колонка становится жанром максимально интимным, где автор не боится самого себя сделать участником событий, рассказывая о глубоко личном опыте, личных впечатлениях и демонстрируя личное мнение. Автор колонки – это, безусловно, биографический автор.<br />
<br />
<b>4. </b>По своей форме колонка – это свободное повествование, вбирающее в себя элементы самых различных жанров, от заметки до эссе. Однако все эти элементы включены в повествование для того, чтобы усилить авторскую аргументацию, авторскую манеру письма, сохраняющуюся от колонки к колонке, максимально интимизировать повествование и, ведя читателя за ходом мыслей автора, сделать его соучастником повествования, собеседником.<br />
<br />
Итак, в колонке грамматические формы и конструкции, а также приемы их организации создают атмосферу внешней безыскусности (при тщательной стилистической обработанности, смысловой сложности и многомерности), исповедальности, вызывают у читателя ощущение личного контакта. Особенности такой манеры, называемой интимизацией, в большей или меньшей степени проявляются во всех колонках, хотя в конечном итоге выбор стилистических средств и степень интимности повествования зависят от конкретного автора и могут разниться довольно сильно.<br />
<br />
Говоря о жанрообразующих факторах, позволяющих определить колонку как отдельный жанр, стоит отметить, что, хотя текстам колонки присущи совершенно отчетливые отличительные признаки, сама специфика этого жанра с сильным авторским началом, вниманием к форме и стремлением к самовыражению не позволяет ограничивать его жесткими рамками, и поэтому для жанра колонки, как и для жанра эссе, характерна некоторая размытость жанровых границ.<br />
<br />
<i>Источник: Ярцева С.С. Жанровые признаки колонки // Вестник Воронежск. гос. ун-та. Серия: Филология. Журналистика. – Воронеж, 2011. – № 1. – С. 226-228.</i></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-66652660153795926472014-04-12T04:48:00.000-07:002014-04-12T04:48:03.880-07:00Посилання чи покликання?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Який іменник краще обрати – <i><b>посилання</b></i> чи <i><b>покликання</b></i>? Про це розповідає український мовознавець.<br />
<br />
<a name='more'></a>У різних виданнях, передусім засобах масової інформації, часто послуговуються дієсловом <b><i>посилатися</i></b> та іменником <b><i>посилання</i></b> зі значенням «уривок, витяг із якого-небудь твору, на який покликаються у викладі, з точною назвою джерела та вказівкою на відповідну сторінку». Напр.: <i>Критик посилається на переклади С. Руданського і П. Ніщинського (К. Забарило); При цьому прес-служба посилається на дані дослідників, що вивчали цю проблему останні роки (Українська правда, 21.01.2008); Докази, посилання на офіційні документи, заклики до компромісу не подіяли (Дзеркало тижня, 12.12.2009).</i><br />
<br />
<i></i>Останнім часом паралельно почали вживати дієслово <b><i>покликатися </i></b>та іменник <i><b>покликання</b></i>, що мають єдине значення – «вказувати на кого-, що-небудь для підтвердження або виправдання чогось; наводити що-небудь як доказ», пор.: <i>Однак у розв’язанні спорів належало покликатися на свідків – отже, їх присутність була обов’язковою (Б. Тищик); ...рапорт став першим реальним текстом, на який українська сторона може покликатися у своїх розмовах з Європейською комісією (Україна молода, 6.08.2007); Покликання – це текст, що розміщується в кінці сторінки й відмежовується від основного тексту горизонтальною рискою (www.doc.lviv.ua/showcat_langofpapers.php). </i><br />
<br />Таке вживання спирається на традицію, зафіксовану в різних стилях української літературної мови. Напр.: <i>Треба звернутися до експерта Антона Петровича Ейсмонда, покликаючись на мою рекомендацію (М. Коцюбинський); Коли я раз попробував бути премудрим і покликатися на свою рівність перед законом, то дістав позаушника (І. Франко); У дужках подаються покликання на третю, найпізнішу посторінкову пагінацію Хлєбниковського кодексу, яка найкраще відчитується в цьому виданні (Я. Книш).</i><br />
<br />Отже, органічнішими для української мови в згаданому значенні є дієслово <i><b>покликатися</b></i> та іменник <i><b>покликання</b></i>.<br /><br /><i>Тетяна Івасишина (Українська мова, 2010, №1)</i><br /></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-91199781906026786612014-04-06T05:43:00.000-07:002014-04-06T05:43:12.718-07:00СМС, ММС, эсэмэска, спа: современные нормы написания<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Долгое время слова <i><b>СМС</b></i> и <i><b>спа </b></i>писались в российских и украинских СМИ по-разному, чаще всего латиницей. Сейчас эти слова зафиксированы в орфографическом словаре Российской академии наук (<i>СМС</i> появилось уже давно, <i>спа</i> только в 2012 году, в третьей редакции) и пишутся именно так: <b><i>СМС, СМС-сообщение, СМС-голосование, СМС-рассылка, спа, спа-салон, спа-курорт, спа-процедура, спа-бассейн</i></b>.<br />
<br />
<a name='more'></a>Возможно, у тех, кто привык к другому виду этих слов, возникнут возражения по поводу такого написания, поэтому попробуем обосновать актуальную орфографическую норму.<br />
<br />Прежде всего, важно помнить, что введение в русскоязычный текст слов, написанных латиницей, нежелательно. Поэтому, как только заимствование из другого языка осваивается в достаточной степени, оно начинает писаться кириллицей. А вот механизмы, по которым слова <i>СМС</i> и<i> спа</i> осваиваются орфографической системой, разные.<br />
<br /><i><b>СМС</b></i> — это буквенная аббревиатура (Short Messaging Service — «служба коротких сообщений»). Иноязычные аббревиатуры могут входить в русский язык двумя способами: иногда они переводятся (FBI — ФБР, UN — ООН), а иногда просто транслитерируются (NATO — НАТО, UEFA — УЕФА), но при этом чаще всего сохраняют написание прописными буквами. <i>СМС</i> — второй случай.<br />
<br />
К слову, <i><b>ММС</b></i> (Multimedia Messaging Service) тоже уже зафиксировано в словаре и пишется по тому же принципу: <i><b>ММС, ММС-рассылка, ММС-чат</b></i>.<br />
<br /><i><b>Спа</b></i>, как известно, аббревиатурой не является. Это слово произошло от названия бельгийского города Спа, известной рекреационной территории. Когда собственные имена становятся нарицательными, они неизбежно начинают писаться со строчной буквы, например: ватт, рентген, кольт, макаров (пистолет), ксерокс, джакузи и т. д.<br />
<br />Слово <i><b>эсэмэска</b></i>, наверное, пугает неподготовленного читателя своим внешним видом, но именно так в соответствии с современными правилами оно и должно писаться и именно в таком виде зафиксировано в словаре. Дело в том, что согласно действующим правилам слова, производные от буквенных аббревиатур (таких, в которых произносится название каждой буквы: <i>СМС [эсэмэс], КГБ [кагэбэ], КВН [кавээн]</i>) записываются в соответствии с названиями букв: <i>эсэмэска, кагэбэшник, кавээнщик, гэпэушный</i> (от <i>ГПУ</i>). Никакие <i>СМСка и SMSка</i> на данный момент нормативными не являются.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-47371955413987833592014-03-30T05:13:00.003-07:002014-03-30T05:22:38.466-07:0010 трудностей изучения вводных слов<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Согласно
определению вводные слова не являются членами предложения (к ним нельзя задать
вопрос от членов предложения, а еще их можно убрать из предложения, не нарушив
его структуру) и выражают отношение говорящего к сказанному, то есть вводят
субъективное измерение. Так, предложение <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Завтра
будет хорошая погода</i> описывает факт объективной реальности. А <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Наверное, завтра будет хорошая погода</i>
или <i style="mso-bidi-font-style: normal;">К счастью, завтра будет хорошая
погода</i> выражают субъективное отношение к этой реальности.</span><br />
<a name='more'></a><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"><br /></span></b>
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 1. Отсутствие строгих критериев вводности </span></b><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv_NDdt4PC9eYmQsCm9M6smUQv93c3t6AgMwxOspMVFp2eINaJ9xYcVZT5SfpSz0VgkWypztEOYKyw-bRhdtnZNbl_64RqbUoqBNOAV76rWXc6OBlamgG1bUq-sEsSgi-n60wg74i2Ur_O/s1600/%25D0%25B4%25D1%2583%25D1%2580%25D0%25B4%25D0%25BE%25D0%25BC+%25282%2529.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv_NDdt4PC9eYmQsCm9M6smUQv93c3t6AgMwxOspMVFp2eINaJ9xYcVZT5SfpSz0VgkWypztEOYKyw-bRhdtnZNbl_64RqbUoqBNOAV76rWXc6OBlamgG1bUq-sEsSgi-n60wg74i2Ur_O/s1600/%25D0%25B4%25D1%2583%25D1%2580%25D0%25B4%25D0%25BE%25D0%25BC+%25282%2529.JPG" height="110" width="320" /></a><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Первая трудность
изучения вводных слов заключается в том, что их нужно просто запомнить.
Критерии различения таких слов не универсальны и применимы не всегда. Так, мы
говорим, что к вводным словам нельзя задать вопрос от членов предложения. Но
его нельзя задать и к служебным частям речи – союзам, частицам. Мы говорим, что
вводные слова можно убрать из предложения, не нарушив его структуру. Но из
предложения можно убрать много лишних слов, о которых рассказывает практическая
стилистика. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">К тому же иногда
вопреки определению вводные слова становятся структурным элементом
предложения:<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Он придет, а <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">может</b>, и нет. (Ср.:
Он придет, а и нет.) </i>А в некоторых случаях даже играют роль значимого
элемента предложения, который не выделяется запятыми: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Если <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">по данным производителя</b>
автомобиль должен проходить тяжелое бездорожье, то на практике он с трудом
заезжает на тротуар.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 2. Неразличение вводных предложений</span></b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Некоторые
корректоры не знают о существовании вводных предложений. Они могут быть
односоставными (<span class="a0"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Буран<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, </b></i></span><span class="a"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">казалось</i></b></span><span class="a0"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">,</i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> все еще свирепствовал),
</i></span>двусоставными<span class="a0"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> (</i></span><span class="a"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Я думаю</i></b></span><span class="a0"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">,</i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> этот подарок ей понравится)</i></span></span> и<span class="a0"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">распространенными<span class="a0"> (</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Эти собаки<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, если не ошибаюсь</b>, происходят от
дворняжек).</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Особенно много
ошибок связано с вводными предложениями, указывающими на источник сообщения: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(как)</i> <i style="mso-bidi-font-style: normal;">заметил, сказал, добавил, пообещал кто-то. Бюджет, сказал министр,
будет принят вовремя</i>. Предложения такого типа не требуют постановки кавычек
и тире как при прямой речи. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Особенно много
таких конструкций в новостных материалах. И у редакторов новостей возникают
трудности с пунктуацией. Интуитивно они понимают, что если оформят такие
предложения как прямую речь, то маленькая новостная заметка будет пестрить
кавычками, а это некрасиво. Поэтому выбирают странный гибридный вариант: кавычки
не ставят, но оставляют от прямой речи запятые и тире. А это уже явная ошибка. Нельзя
писать <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Бюджет, – сказал министр, – будет
принят вовремя</i>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 3. Неразличение вводных предложений и
вставных конструкций </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводные предложения
часто путают со вставными конструкциями. Распространенные вводные предложения
(особенно вопросительные и восклицательные), как и вставные конструкции, могут
выделяться с двух сторон тире или скобками. Но в отличие от вводных вставные
конструкции не выражают отношения к сказанному, а сообщают дополнительные
сведения. Сравните: <span class="a0"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Он <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">– можете себе представить? –</b> уже неделю
снимается в боевике </i>(вводное предложение)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>и <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Нас хорошо кормили, но
воды </i></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">–<span class="a"> не питьевой, а для умывания </span>–</i></b><span class="a0"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> было мало </i>(вставная
конструкция)<i style="mso-bidi-font-style: normal;">.</i></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 4. Псевдовводные слова</span></b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Некоторые слова
никогда не бывают вводными, но их часто путают с вводными и выделяют запятыми.
Такие слова тоже нужно запомнить. Их список есть в учебниках.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Запомните
псевдовводные слова:<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">авось,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>будто, будто бы, буквально, вдобавок, в
довершение всего, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все же, все ж
таки, все-таки, даже, едва ли, именно, как будто, как бы, как-никак, как раз, к
тому же, между тем, небось, по замыслу, поистине, при этом, по опыту, по
постановлению, по предложению, по распоряжению, по решению, по традиции,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>положительно, почти, приблизительно, притом,
решительно, словно, тем не менее, якобы<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>и др.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"><br /></span></b>
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 5. Слова-хамелеоны</span></b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Некоторые слова в
зависимости от контекста бывают то вводными, то не вводными: союзами,
частицами, членами предложения (как правило, сказуемыми или обстоятельствами)
или междометиями.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Слов, которые
употребляются только как вводные и всегда обособляются, очень мало (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">например</i>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">во-первых, по-моему </i>и некоторые др.).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Вводность сама по себе всего лишь функция,
которую могут выполнять все части речи. Вводные слова относятся к частям речи
так, как сказуемое относится к глаголу. Сравните: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Директор<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, может быть,</b> у себя
в кабинете </i>(вводное предложение) и <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Директор
может быть у себя в кабинете </i>(сказуемое).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Ниже
представлены слова с похожим значением. Кажется, что все они указывают на
источник сообщения, но при этом одни из них вводные, а другие нет. Это лишний
раз доказывает, что вводные слова нужно проверять по словарям и справочникам – обнаружить
логику в этом вопросе трудновато. Итак, примеры вводных и не вводных слов,
которые можно перепутать.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ВЕРСИИ</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное,</span></u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> если указывает
на лицо или организацию.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По вашей версии,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> вы приехали утром.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">, если: не
указывает на лицо или организацию; стоит после определяемого слова.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По самой
распространенной версии</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> это
древнерусское<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>слово.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Самые влиятельные женщины <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">по версии </b></span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US;">Forbs</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">.</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ВОСПОМИНАНИЯМ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По воспоминаниям
Пановой,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> ей очень помог
старый путеводитель по Москве.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ДАННЫМ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По нашим данным,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> мероприятие не состоится.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ДОКУМЕНТАМ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По документам</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> она была из Омска.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ЗАКЛЮЧЕНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По заключению
комиссии,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> качество
соответствует стандартам.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ЗАКОНУ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По закону</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> супруги имеют равные права.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ЗАМЕЧАНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По замечанию
руководителя, </span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">работа сделана
хорошо.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ЗАМЫСЛУ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По замыслу
писателя</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> эта повесть
должна была открывать цикл.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ЗАЯВЛЕНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По заявлению редактора,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> журнал будет выходить ежемесячно.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное, </span></u><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">если</span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> означает <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">в
соответствии с.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Договор расторгнут <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">по заявлению</b> одной из сторон.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ИДЕЕ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное, </span></u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">если означает <i style="mso-bidi-font-style: normal;">кажется.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По идее</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">, выход должен быть здесь.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное, </span></u><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">если</span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> означает <i style="mso-bidi-font-style: normal;">по замыслу.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По ее идее</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> решили устроить бал.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ИНФОРМАЦИИ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По моей
информации,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> это один из
самых популярных сайтов.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ЛЕГЕНДЕ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По легенде,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> здесь когда-то было озеро.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО МНЕНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По мнению
врачей,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> обливание
полезно для здоровья.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ОБЫЧАЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По обычаю</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> на свадьбу собрались все члены семьи.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ПРАВИЛУ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По правилу</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> вводные слова выделяются запятыми.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ПРЕДАНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По преданию,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> Иисус дожил до 33 лет.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ПРЕДЛОЖЕНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По предложению
Ильи</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> все отправились
в лес.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ПРЕДПОЛОЖЕНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По его
предположению,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> за лесом должна
быть река</span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">.<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ПРЕДСКАЗАНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По предсказанию
гадалки,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> ему пришлось
срочно уехать.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ПРЕДСТАВЛЕНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не таким<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, по
их представлениям,</b> должен быть классик.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ПРИКАЗУ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По приказу
командира</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> солдаты стали в
строй.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ПРОГНОЗАМ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное, </span></u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">если указывает
на источник сообщения.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По прогнозам
синоптиков,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> зима будет
холодной.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное </span></u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">при отсутствии
зависимых слов.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По прогнозам </span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">зима будет холодной.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО РЕШЕНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По решению суда</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> обвиняемого оправдали.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО СЛУХАМ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По слухам,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> бензин подорожает.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО СОВЕТУ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По совету мамы</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> она взяла с собой теплые вещи.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО СТАТИСТИКЕ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По статистике,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> женщины покупают больше обуви, чем мужчины.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО СЦЕНАРИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По сценарию</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> надо снимать снег.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО ТРАДИЦИИ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не вводное</span></u><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">На стенах любимовского кабинета <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">по традиции</b> расписывались московские знаменитости.</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">ПО УБЕЖДЕНИЮ</span></b><u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></u></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<u><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Вводное</span></u><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">По его
убеждению,</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> мужчина должен
зарабатывать больше.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 6. Неумение пользоваться справочниками</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">В трудных
случаях мы обращаемся к <a href="https://www.dropbox.com/s/b6xw1iy702xtidq/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%D0%B2%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9.pdf" target="_blank">«Словарю вводных слов»</a> и «Справочнику по пунктуации» на
</span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US;">Gramota</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">.</span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US;">ru</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">.<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b>При этом некоторые корректоры не умеют
их читать. Например, в справочнике написано, что вводное слово <i style="mso-bidi-font-style: normal;">однако</i> имеет значение частицы или союза <i style="mso-bidi-font-style: normal;">тем не менее </i>и частицы<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> все же</i>. Но это не значит, что <i style="mso-bidi-font-style: normal;">тем не менее</i> и <i style="mso-bidi-font-style: normal;">все же</i> нужно выделять запятыми. Не надо путать значение вводного
слова и само вводное слово. Их написание подчиняется разным правилам.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 7. Слова с особой пунктуацией</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Существуют вводные
и не вводные слова с особой пунктуацией, которые создают для пишущего самые
большие трудности: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">с одной стороны… с
другой стороны, наконец, в конце концов, в свою очередь, с точки зрения, скорее,
наоборот / и наоборот, конечно / конечно же, по крайней мере, кроме того/этого,
помимо того/этого</i> и др.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Приведем всего
лишь один пример. Так, сочетание союза и наречия <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">и наоборот </i></b>может замещать
член предложения или целое предложение. В первом случае оно не выделяется
запятыми (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Раневская переходит от слез к
смеху и наоборот.</i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">То есть от смеха
к слезам</span>)<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">,
а во втором – выделяется (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Чем ближе
источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот. </i>Замещается сложное
предложение <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Чем дальше источник света,
тем тусклее излучаемый им свет</i>). </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Но в конце
придаточного предложения <i style="mso-bidi-font-style: normal;">и наоборот<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b></i>запятой не выделяется, даже если
замещает придаточное предложение: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Это
объясняет, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в
новом и наоборот </i>(замещается придаточное предложение <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Почему считающееся законным в новом мире считалось преступным в древнем</i>).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">При этом нужно также
отличать сочетание союза и наречия <i style="mso-bidi-font-style: normal;">и
наоборот</i> от сочетания союза <i style="mso-bidi-font-style: normal;">и</i> и
вводного слова <i style="mso-bidi-font-style: normal;">наоборот</i>, выделяемого
запятыми по общему правилу:<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Он отбрасывал
ненужные детали и, наоборот, останавливал внимание на деталях полезных.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Справочники зачастую
дают разноречивые рекомендации по поводу таких слов. Что же делать? Искать
золотую середину, анализируя правила и примеры из <a href="https://www.dropbox.com/s/n71oq0jd01vr2gg/%D0%91%D1%8B%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%2C%20%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C.%20%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B8%20%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8.pdf" target="_blank">«Трудных случаев пунктуации»</a>
и <a href="http://eknigi.org/gumanitarnye_nauki/180694-spravochnik-po-pravopisaniyu-i-literaturnoy-pravke.html" target="_blank">«Справочника по правописанию и литературной правке»</a> Д. Э. Розенталя, <a href="https://www.dropbox.com/s/b6xw1iy702xtidq/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%D0%B2%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%2C%20%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9.pdf" target="_blank">«Словаря вводных слов»</a> и «Справочника по пунктуации» на </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US;">Gramota</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">.</span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US;">ru</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">. При этом нужно ориентироваться на общие тенденции,
а не на авторскую пунктуацию. И игнорировать пометки «редко вводное», «иногда
вводное», «вводное при желании автора что-то там подчеркнуть» и им подобные,
иначе в голове у вас образуется каша из противоречивых примеров.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 8. Сложные правила пунктуации</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Некоторые
правила пунктуации практикам понять трудно.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Вот простое на первый взгляд правило, которое не соблюдает практически никто,
даже корректоры с опытом работы: в начале и в конце обособленного оборота вводное
слово не отделяется от него запятыми. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Животные<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, например</b> кошки, хорошо видят в
темноте. Кошки хорошо видят в темноте, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">по
правде говоря </b>превосходя в этом своих хозяев.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Видимо, людям
трудно понять, что такое обособленный оборот. Объясним в двух словах. В
просторечье все обособленные обороты называют уточнением, имея в виду часть
предложения, которая произносится с особой интонацией. Но такого
приблизительного представления недостаточно, чтобы расставлять знаки препинания
правильно. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">В первую очередь
нужно запомнить, что к обособленным относятся причастные и деепричастные
обороты. Дальше надо учесть, что обособленные обороты делятся на уточняющие,
пояснительные и присоединительные. (Не будем описывать здесь другие случаи
обособления членов предложения – это целый раздел учебника, который можно
прочитать самостоятельно.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Чем уточнение
отличается от пояснения? Уточнение – это сужение объема понятия, а пояснение –
одно и то же другими словами. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Розовые,
цвета зари, облака – </i>пояснение (Розовые – это какие? Цвета зари. Цвета зари
– это какие? Розовые)<i style="mso-bidi-font-style: normal;">. Приду вечером,
часов в семь</i> – уточнение (Семь – один из часов вечера. А вот <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Приду завтра часов в семь вечера</i> – не
уточнение. Понятия завтра и вечер не связаны). </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Большинство присоединительных
конструкций можно опознать по союзам, которые их вводят. Например, если вы
увидите союз <i style="mso-bidi-font-style: normal;">да и</i>, в 90 %
случаев речь идет о присоединительной конструкции, которая выделяется запятой.
В 10 % случаев <i style="mso-bidi-font-style: normal;">да и</i> синонимичен
союзу <i style="mso-bidi-font-style: normal;">и</i>. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не нужно путать обособленный
оборот с придаточным предложением. В придаточном – хоть в начале, хоть в конце
– вводное слово выделяется запятыми с двух сторон: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Было слышно, например, как скрипит калитка.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Особые
затруднения вызывают случаи интонационного обособления, не подкрепленного структурным
аргументом. Сравните: (1) <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Для
ароматизации используют засушенные листья и цветки<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, например</b> бергамот, жасмин, мяту. </i>(2)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например,
бергамота, жасмина, мяты. </i>(3)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Для
ароматизации используют засушенные листья и цветки, например бергамота,
жасмина, мяты.</i> В первом случае мы имеем дело с явным уточняющим оборотом.
Во втором предложении его нет (если убрать вводное слово, запятых не останется).
А третье предложение вызывает вопросы. С точки зрения структуры уточняющего
оборота здесь нет, но его может создавать само вводное слово. Сравните:<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Кошка мяукала<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, должно быть,</b> от голода. Кошка мяукала<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, должно быть</b> от голода. </i>Та же картина может наблюдаться и в
случае неоднородных определений: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Это была
серая<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, кажется, </b>домашняя кошка. Это
была серая<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, кажется </b>домашняя, кошка </i>(здесь
вводное слово само создает обособленный оборот).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Следует также
учесть, что правило о неотделении вводного слова от обособленного оборота
действует только тогда, когда сам оборот выделен запятыми, а не тире или
скобками. Сравните: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Животные<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, например</b> кошки, хорошо видят в
темноте. Животные <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">– например,</b> кошки
–<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>хорошо видят в темноте. Животные <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">(например,</b> кошки) хорошо видят в
темноте.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Рассматриваемое
правило не распространяется на сравнительные обороты с союзом <i style="mso-bidi-font-style: normal;">как</i> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Кошки<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, впрочем,</b> как и другие животные,
хорошо видят в темноте</i>)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>и целевые
обороты с <i style="mso-bidi-font-style: normal;">чтобы</i> (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Кошкам необходимо хорошее зрение<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,
вероятно,</b> чтобы охотиться в темноте</i>).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 9. Конфликт старых и новых норм</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность в том,
что суть этого конфликта не сформулирована в учебниках и справочниках.
Специальные издания просто противоречат друг другу, а выяснять природу
разногласий корректорам приходится самим. Противоречия наблюдаются между
прижизненными (до 1994 г.) и посмертными изданиями Д. Э. Розенталя,
дополненными некоторыми современными нормами, а также между классическими
трудами мэтра и свежими академическими справочниками. Хотя разночтений не так
уж много. Остановимся на тех, которые касаются вводных слов.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">А.</span></b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> Согласно Розенталю, если вводное слово
оказывается между однородными определениями, сказуемыми или предложениями в
составе сложного, возникает двусмысленность, так как непонятно, к какой части
предложения (правой или левой) оно относится. Устранить двусмысленность можно с
помощью пунктуации. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Это была рыжая<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,
скорее всего</b> напоминавшая лису,<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b>кошка<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">(в позиции «вводное слово между
однородными определениями» создается обособленный оборот).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Кошка разбила вазу<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, – должно быть,</b> погналась за мышью </span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">(в позиции
«вводное слово между однородными сказуемыми» ставится тире как дополнительный
знак)<i style="mso-bidi-font-style: normal;">.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Разбилась ваза<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,
</b></span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">–
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">должно
быть,</i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> кошка погналась за мышью </i>(в
позиции «вводное слово между предложениями в составе сложного» после запятой
ставится тире как дополнительный знак)<i style="mso-bidi-font-style: normal;">.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">А в соответствии
с новейшей тенденцией двусмысленности, о которой говорит Розенталь, нет, так
как обычно вводное слово стоит в начале, а не в конце конструкции, к которой
относится, поэтому выделяется запятыми с двух сторон.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Это была рыжая<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,
скорее всего,</b> напоминавшая лису<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b>кошка.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Кошка разбила вазу<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, должно быть,</b> погналась за мышью. </span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Разбилась ваза<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,
должно быть,</b> кошка погналась за мышью.</span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Правда, согласно
академическим правилам («Полный академический справочник» Лопатина) вторая
запятая опускается: </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Кошка разбила вазу<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, должно быть</b> погналась за мышью.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Разбилась ваза<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,
должно быть</b> кошка погналась за мышью.</span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">В СМИ запятую
часто заменяют тире. И тогда получается:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Кошка разбила вазу –<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> должно быть,</b> погналась за мышью.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Разбилась ваза –<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">
должно быть,</b> кошка погналась за мышью.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Б. </span></b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Согласно Розенталю,<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b></span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">слова <i style="mso-bidi-font-style: normal;">вернее,
точнее, скорее</i>, имеющие значение вводных, выделяются запятыми сами по себе,
не образуя уточняющего оборота. В подобных случаях речь идет не об уточнении
(сужения объема понятия не происходит), а об однородных членах, называющих
предмет по-разному. Эти слова имеют значение вводных и в сочетании с союзом <i style="mso-bidi-font-style: normal;">а<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">.</b></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Приеду осенью<b>, скорее, </b>в октябре<b>.</b></span></i>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Совсем недавно<b>, а точнее,</b> в прошлую пятницу была
опубликована заметка аналогичного содержания.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Здесь может быть использован <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">не</b> уголь, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">а, скорее,</b>
жидкое топливо. </span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">А с точки зрения
современной академической нормы эти</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> слова
подчиняются общему правилу «вводное слово в начале обособленного оборота». Запятыми
выделяется уточняющий оборот, вводимый этими словами, а не они сами. В
сочетании с <i style="mso-bidi-font-style: normal;">а</i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> </span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">эти
слова употребляются в значении союза, вводящего уточнение. При этом запятая
после уточняющего оборота не ставится.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Приеду осенью<b>, скорее </b>в октябре<b>.</b></span></i>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Совсем недавно<b>, а точнее</b> в прошлую пятницу была опубликована
заметка аналогичного содержания.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Здесь может быть использован <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">не</b> уголь, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">а скорее</b>
жидкое топливо. </span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">В.</span></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Для Розенталя </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">значит, а значит</span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> – вводные слова, которые всегда выделяются запятыми</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">(не считая случаев, в которых <i style="mso-bidi-font-style: normal;">значит</i> – связка или глагол: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Жить – <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">значит</b>
мечтать. Что все это <b>значит</b></i><b>?</b><span style="mso-bidi-font-weight: bold;">).</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Если</span></i></b><i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> город строится</span></i><b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">, значит,</span></i></b><i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> город живет.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Ты сердишься<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,
а значит,</b> ты не прав.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Современная наука рассматривает <i style="mso-bidi-font-style: normal;">а
значит</i> как союз. Да и само <i style="mso-bidi-font-style: normal;">значит</i>
может </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">быть</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> частью двойного союза (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">если…
значит, </i></span><i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;">раз… значит</span></i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">) или
простым союзом между частями сложного предложения и однородными членами.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Если</span></i></b><i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> город строится</span></i><b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">, значит</span></i></b><i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> город живет.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Ты сердишься<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,
а значит</b> ты не прав.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">На небе собираются тучи, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">значит</b> будет дождь.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Г. </span></b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">То же самое относится к <i style="mso-bidi-font-style: normal;">а следовательно</i>. По мнению Розенталя,
это вводное словосочетание.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Расчеты были произведены неточно<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, а следовательно,</b> выводы неверны.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Расчеты были сделаны наскоро<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, а следовательно, </b>и неточно.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Современная
норма рассматривает <i style="mso-bidi-font-style: normal;">а следовательно</i><span style="mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-font-weight: bold;"> между однородными
членами и частями сложного предложения</span> как союз.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Расчеты были произведены неточно<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, а следовательно</b> выводы неверны.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Расчеты были сделаны наскоро<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">, а следовательно </b>и неточно.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Трудность 10. Пробелы в действующих правилах</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">Не все нюансы
употребления вводных слов описаны в учебниках. Например, они ничего не говорят
нам о случаях, когда вводное слово стоит между подлежащим и сказуемым,
выраженными инфинитивом. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Быть кошкой <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">– наверное,</b> хорошо видеть в темноте. </i>Соответствующего
правила нет, но анализ примеров в справочной литературе говорит о том, что тире
все же нужно поставить.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"><i>©Татьяна Мачинская</i></span></div>
<br /></div>
Татьяна Мачинскаяhttp://www.blogger.com/profile/15453775174101001324noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-35104173851164972482014-03-24T14:17:00.000-07:002014-03-25T13:37:24.130-07:00Все, чего вы могли не знать о тире: типографика<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Тире, бесспорно, самый непростой знак пунктуации. Причем трудности он вызывает как собственно пунктуационные, так и типографские, а ошибки в его оформлении допускаются даже при издании книг, регламентирующих нормы правописания. Постараюсь ответить на большинство вопросов о тире, которыми рано или поздно задается каждый человек, работающий с печатным словом. Начнем с типографики.<br />
<br />
<a name='more'></a><h3 style="text-align: left;">
<b>Технические правила набора тире</b></h3>
<br />
Основные правила набора тире таковы:<br />
<br />
1. <i>Тире, набираемое между словами, а также между словом и цифрой, отбивается с обеих сторон укороченными пробелами (двухпунктовыми). </i><br />
<br />
Главное, что следует из этого правила,— тире между словами (включая числа в буквенном написании) <b>всегда</b> отбивается пробелами. К сожалению, это правило регулярно нарушается даже в серьезных изданиях, но не поддавайтесь на провокации. Правильно: <i>закон Бойля — Мариотта, двадцать пять — тридцать</i> и т.д.<br />
Что касается длины пробелов, то сейчас этому вопросу в печатных СМИ мало кто придает значение, да и проблему эту лучше всего отдать на откуп верстальщикам, но знать о том, что пробелы вокруг тире короче, чем обычные, стоит. <br />
<br />
2. <i>Тире, набираемое между цифрами, пробелами не отбивается: 25—30 </i>(или 25–30: о различиях между коротким и длинным тире читайте ниже).<br />
<br />
3. <i>Тире, набираемое после знака препинания, отбивается только с одной стороны: между знаком препинания и тире пробел не ставится: Профессионалы, знающие себе цену,— самые счастливые люди на планете.</i><br />
<br />
За годы работы в печатных СМИ у меня сложилось впечатление, что этому правилу не следует абсолютно никто. Возможно, издатели книг о нем еще не забыли, но и среди них ортодоксов можно по пальцам пересчитать. Но правило есть, о чем свидетельствует, в частности, последнее, третье издание «Справочника издателя и автора» Аркадия Мильчина. Мы в редакции ему не следуем, а вы решайте по ситуации.<br />
<br />
4. <i>Если тире набирается в начале абзаца (при воспроизведении диалога), то оно отбивается с правой стороны обычным пробелом (полукегельной шпацией), ширина которого при растягивании или сжатии строки не меняется. Абзацный отступ перед знаком тире такой же, какой принят для всего издания книги.</i><br />
<br />
5. <i>Кроме случаев оформления прямой речи, тире не должно стоять в начале строки, поэтому слева его следует отбивать неразрывным пробелом.</i><br />
<br />
Правильно:<br />
<i>Вася и Петя —<br />друзья навек.</i><br />
<i><br /></i>Неправильно:<i><br />Вася и Петя <br />— друзья навек.</i><br />
<br />
<h3 style="text-align: left;">
<b>Короткое и длинное тире</b></h3>
<br />
Вообще-то, тире в русской пунктуации всегда было только одно — длинное, которое «по-научному» называется полиграфическим или кегельным. Да и сейчас информации о коротком (полукегельном) тире в академических справочниках по редактированию вы не найдете. Этот, по сути, новый для русской типографики знак пришел к нам из англоязычной печатной традиции, где он используется для обозначения диапазона чисел. И так он пришелся ко двору в последние десятилетия, что сейчас употребляется повсеместно, но исключительно для обозначения интервала между числами, записанными в цифровой форме: <i>3–4, 100–500</i> и т.д. (поэтому его также называют цифровым тире). Повторюсь: это современная тенденция, но не правило! Поэтому на данный момент нормативно ставить между цифрами длинное тире.<br />
<br />
Ширина <b>длинного тире</b> обычно совпадает с шириной буквы М, отсюда происходит его английское название — em dash. Набирается оно комбинацией Alt + 0151 (на цифровой клавиатуре). В Microsoft Word ему соответствует сочетание клавиш Ctrl, Alt, минус на цифровой клавиатуре.<br />
<br />
<b>Короткое тире</b> обычно делается шириной с букву N, поэтому в английском языке оно называется en dash. Набирается комбинацией Alt + 0150, в Word’е — Ctrl + минус на цифровой клавиатуре.<br />
<br />
<h3 style="text-align: left;">
<b>Минус</b></h3>
<br />
Чаще всего в качестве минуса используется короткое тире, но это не один и тот же знак. Как пишет Артемий Лебедев в своем «Ководстве», «знак минуса в хороших шрифтах выровнен по высоте прописных знаков (каковыми являются цифры)». В идеале он должен совпадать по высоте с горизонтальной чертой плюса.<br />
<b><br /></b>
<br />
<h3 style="text-align: left;">
Литература </h3>
<br />
1. Артемий Лебедев. Ководство. <a href="http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/97/">§ 97. Тире, минус и дефис, или Черты русской типографики.</a><br />
2. Артемий Лебедев. Ководство. <a href="http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/158/">§ 158. Короткое тире.</a><br />
3. Былинский К.И., Служивов Л.И. Справочник корректора.— М.: Гизлегпром, 1950. <br />
4. Мильчин А., Чельцова Л. Справочник издателя и автора. Редакционно-издательское оформление издания.— 3-е издание, исправленное и дополненное.— Издательство Студии Артемия Лебедева.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-64324976618471568802014-03-23T06:36:00.001-07:002014-03-23T06:36:39.844-07:00<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Вчера на 90-м году жизни ушел из жизни Аркадий Эммануилович Мильчин, выдающийся книговед, редактор, автор множества работ по издательскому делу. Светлая память.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPXKO2YpXo2ZLrNnsK2sdtm83MJZg9xH1f_wo6F_KBcM_t3pPSEH0jz04hywf1y3P2BBHX6T2Ij4Giy7pgKr5uV9IKf3KQoXS7LqKGptPxv2NAoI5ONSECzocUyRf1MtEkPn_Y6AeUjBU3/s1600/%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%BD.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPXKO2YpXo2ZLrNnsK2sdtm83MJZg9xH1f_wo6F_KBcM_t3pPSEH0jz04hywf1y3P2BBHX6T2Ij4Giy7pgKr5uV9IKf3KQoXS7LqKGptPxv2NAoI5ONSECzocUyRf1MtEkPn_Y6AeUjBU3/s1600/%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%BD.jpg" height="266" width="400" /></a></div>
<br /></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-13089267936190369752014-03-16T09:30:00.001-07:002014-03-16T09:31:22.224-07:00Латте и тирамису: как правильно сделать заказ в кафе<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWE-yjOxiejIGP5c2F8OEbxDmshYRTkBSkQx3Y_IQVwPQ6L_vDae-cJ_FCIVgViVQDEQhyNk3woOtLbSIc8hDOdJYIw7bo-1Y2KI3TpTSCLf-kzXtkMtqzxESXOqTSHgnJxlyyXjmk6-Jx/s1600/%D0%9A%D0%BE%D1%84%D0%B5.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWE-yjOxiejIGP5c2F8OEbxDmshYRTkBSkQx3Y_IQVwPQ6L_vDae-cJ_FCIVgViVQDEQhyNk3woOtLbSIc8hDOdJYIw7bo-1Y2KI3TpTSCLf-kzXtkMtqzxESXOqTSHgnJxlyyXjmk6-Jx/s1600/%D0%9A%D0%BE%D1%84%D0%B5.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
Памятка для тех, кто, делая заказ в кафе, хочет не отступать от норм русского языка.<br />
<br />
Для начала несколько слов о самом <i><b>кофе</b></i>. Что делать, если вы случайно (мороз, коньки, запыхались) употребили его не в мужском, а в среднем роде? Стоит ли убегать сразу, не дожидаясь, пока вас закидают штруделями?<br />
<br />
Ответ: нет, не стоит. Слово «кофе», что регулярно, хоть и бесперспективно, поясняется, уже лет 20 можно использовать как существительное среднего рода. Правда, лучше все-таки делать это в обычной разговорной, а не в публичной речи. «Кофе» в мужском роде остается строгой литературной нормой.<br />
<a name='more'></a><br />
Комментарий главного редактора «Грамоты.ру» Владимира Пахомова: «Одна из загадок в русском языке для иностранцев, почему слово «кафе» среднего рода, а «кофе» — мужского. Мужской род этого слова поддерживается наличием старых форм «кофей» и «кофий». Это такой своеобразный языковой мемориал: мы помним, что когда-то у нас были формы «кофей» и «кофий». Но у нас действуют законы русского языка, и по этим законам все такие слова относятся к среднему роду. Исключение — слова типа «атташе», «конферансье», называющие лиц».<br />
<br />
А как быть с разновидностями кофе? Вот «американо» — он или оно?<br />
<b><br />Американо.</b> В словарях этого слова почему-то нет. Чаще всего его употребляют как существительное мужского рода — по аналогии с кофе. Однако по общему правилу (см. выше) род вроде бы должен быть средний. Такого пиетета к «американо», как просто к «кофе», ни у кого нет: это не памятник языковой истории и не критерий неграмотности, так что как быть с ним — решать вам. Отмечу лишь, что в статье из «Википедии», посвященной американо, этот напиток фигурирует как слово мужского рода.<br />
<br />
<b>Капучино.</b> Для начала надо запомнить, как пишется это слово: в нем многие делают ошибки. Не каппучино или капуччино, а коротко и ясно: капучино — никаких удвоенных букв. Если не верите, загляните в орфографический словарь.<br />
<br />
А теперь снова зададим животрепещущий вопрос о роде этого слова — мужской или все-таки средний? Новый «Русский орфографический словарь» (под ред. В.В. Лопатина и О.Е. Ивановой) дает такой ответ на этот вопрос: слово «капучино» может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода. В общем, вы свободны в выборе. Это все-таки не «кофе», не надо стесняться.<br />
<br />
<b>Латте. </b>В этом слове часто делают ошибку в ударении, говоря «латтЕ» вместо «лАтте». Тут действует правило языка-источника. В итальянском ударение именно такое: лАтте. Род, как и у «капучино», и мужской, и средний.<br />
<br />
<b>Бариста.</b> Существительное, вошедшее в активное употребление не так уж давно. Бариста — это специалист по приготовлению кофе, кофевар. Это слово мужского рода: «Он хороший бариста», «Она прекрасный бариста». Кроме того, следует запомнить, что оно не изменяется.<br />
<br />
<b>Тирамису.</b> В написании этого слова можно встретить ошибки: иногда его пишут с удвоенной С.<br />
<br />
Кроме того, не все однозначно и с ударением: порой «тирамисУ» произносят как «тирамИсу». Запомнить правильное ударение вам поможет язык-источник. Дело в том, что это слово по происхождению итальянское и состоит из трех слов: tira mi su, что означает буквально «тяни меня вверх», или, если более художественно, «вознеси меня». Так что, если помнить, что последний слог — су — это самостоятельное слово и у него должно быть свое ударение, все встанет на свои места. Кроме того, это слово попало в новый орфографический словарь, который дает именно такой — один-единственный вариант ударения: тирамисУ.<br />
<b><br />Пряный. </b>Пишется с одной Н. Так что, если заметили в меню безобразие типа «прянного», можете смело требовать жалобную книгу.<br />
<br />
© <a href="http://www.mn.ru/society_edu/20131225/366008572.html">Московские новости</a>. Марина Лаба <br />
<br />
P.S. Слово <b>эспрессо</b> мужского рода, пишется с удвоенным С во втором случае и не имеет ничего общего с экспрессом!</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-89426051993357675752014-03-07T12:39:00.000-08:002014-03-07T12:53:15.958-08:00Чи треба брати в лапки назви типу «Нафтогаз»?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Дехто вважає, що власні складноскорочені назви закритих і відкритих акціонерних товариств, компаній тощо не треба брати в лапки, і покликається на примітку 1 п. 3б) §124 чинного «Українського правопису» («в лапки не беруться власні складноскорочені назви установ, управлінь, видавництв і т. ін.: <i>Дніпрогес, Київенерго, Азовсталь</i>»). Проте не враховує того, що ці власні складноскорочені назви ввійшли як індивідуальні назви до складених найменувань товариств, компаній, де їм передує загальна назва – розгорнута або абревіатура, пор.: <i>Відкрите акціонерне товариство «Газпром» і ВАТ «Газпром», Національна акціонерна компанія «Нафтогаз України» і НАК «Нафтогаз України», компанія «Росукренерго». </i><br />
<a name='more'></a><br />
Незалежно від того, уживають чи ні власну складноскорочену назву із загальною, її беруть у лапки, пор.: <i>Не варто забувати, що НАК «Нафтогаз України» вже деякий час перебуває в стані технічного дефолту... (Україна молода, 18.02.2009); Він вважає, що компанія «Росукренерго» приховала від нього важливі факти, які підірвали фінансові позиції «Газпрому» (Україна молода, 13.02.2008); Це виявилося на початку 2009 року під час газової кризи, спровокованої діями ВАТ «Газпром» (Україна молода, 13.02.2009); Радбез не розглядав можливість перегляду контрактів між «Нафтогазом» і «Газпромом» (Україна молода, 12.02.2009)</i>.<br />
<br />
Отже, правильно писати <i><b>ВАТ «Газпром»</b></i> і <b><i>«Газпром»</i></b>, <b><i>НАК «Нафтогаз України»</i></b> і <i><b>«Нафтогаз України»</b></i>, <b><i>компанія «Росукренерго»</i></b> і <i><b>«Росукренерго»</b></i>.<br />
<br />
<i>Катерина Городенська</i>, доктор філологічних наук («Українська мова», 2009, №1)<br />
<br />
P.S. Для русского языка нормативным считается написание <i>Газпром</i> без кавычек, но <i>ОАО
«Газпром»</i>.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-72234085866827309952014-02-28T12:48:00.000-08:002014-02-28T12:48:12.469-08:00Песнь льда и пламени: горячее и холодное в этимологии современных слов<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGzYi5UQxA-GhCXzOBXgiZSNrlnxq-IYns38TqG1w16CzvNe_LG2RmhPwATrE2C2fTX7RUbxl9JfAjKmr4kQ3Nkok_3NXJN2HdfcYycmnPnnylqrosREstf-dOwhxmo6hNNS3gDMt2fRCZ/s1600/%D0%AF%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGzYi5UQxA-GhCXzOBXgiZSNrlnxq-IYns38TqG1w16CzvNe_LG2RmhPwATrE2C2fTX7RUbxl9JfAjKmr4kQ3Nkok_3NXJN2HdfcYycmnPnnylqrosREstf-dOwhxmo6hNNS3gDMt2fRCZ/s1600/%D0%AF%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
«Огонь» — важнейшее понятие в сознании человека. Оно породило множество мифов, сказок, легенд. Оно же породило и множество слов. Выдающийся языковед А. А. Потебня записал однажды: «Если бы мы не знали, что божества огня и света занимали важное место в языческих верованиях славян, то могли бы убедиться в этом из обилия слов, имеющих в основании представления огня и света». В современном русском языке есть много слов, на первый взгляд никак не связанных с понятием огня, но при этимологическом анализе раскрывающих свое «пламенное» происхождение.<br />
<br />
<a name='more'></a>Во-первых, это слово <b><i>горе</i> </b>— то, что горит в душе человека. Постоянный эпитет этого слова — <b><i>горький</i></b>: «горе горькое». <i>Слезы горькие</i>, но можно сказать и <i>слезы горючие</i>; те слезы, которые жгут. <i>Горький </i>в старину значило 'огненный'. Нечего и говорить, что тот же корень и в словах <i>гореть, греть, горн, гончар </i>и др. Синоним слова<i> горе</i> — существительное <i><b>печаль</b> </i>— тоже связано с огнем: то, что печет. <i>Печаль</i> от <i>печь</i>.<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5-iszfMjQfSrHP4z0ulUXCsbfFWcmpVLnmpLmHYJihJwmleu462eIMDDsLngZiglegwXjRBFy0VxXCjJCHfbTU5U6dKnnRurl1LWPO4z814ElQ8_N3yIIOiqdaB1zTKvHl76-pMScFiIB/s1600/%D0%9E%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D1%8C.+%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE+%D0%A2%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9.jpeg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5-iszfMjQfSrHP4z0ulUXCsbfFWcmpVLnmpLmHYJihJwmleu462eIMDDsLngZiglegwXjRBFy0VxXCjJCHfbTU5U6dKnnRurl1LWPO4z814ElQ8_N3yIIOiqdaB1zTKvHl76-pMScFiIB/s1600/%D0%9E%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D1%8C.+%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE+%D0%A2%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9.jpeg" height="205" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Васко Ташковский.<br />Конь-огонь</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br /></td></tr>
</tbody></table>
В мифологии славян важное место занимал Ярило — бог весны, солнца, плодородия. Весенние праздники в честь Ярилы, сопровождавшиеся плясками, хороводами, устраивались в некоторых районах России еще в начале XX века. Отсюда и многие слова у нас с корнем <i>яр</i>: <b><i>яровой</i></b> (весенний, посеянный весной), <b><i>ярка</i></b> (молодая овца), <b><i>ярые</i></b> пчелы (молодой, сегодняшний рой). Что значит весенний? Это солнечный, сияющий, ясный. Это также теплый, горячий, затем развивается смысл 'горячий, возбужденный, гневный'. Отсюда у нас слова: <b><i>яркий, ярый, ярость</i></b>.<br />
<br />В современных словах нередко прослеживаются и корни, связанные с понятием холода. Так, слово <b><i>мерзкий</i> </b>произошло от <i>мороз</i>. Изначально оно означало всего лишь 'холодный', а современное значение развилось в результате отражения в языке неприятного ощущения от холода. От слова <i>мороз </i>произошло и <b><i>мразь</i></b>. Слово <b><i>стыд</i></b> связано с глаголом <i>студить</i>. Значение 'срам, позор' также является переносным и произошло от значения 'холод'. От того же глагола произошло и прилагательное <i><b>постылый</b></i>, то есть 'остывший', которое впоследствии было метафорически переосмыслено.<br />
<br />
<br />
<b>Источники</b><br />
<br />
1. Одинцов В. В. Лингвистические парадоксы. — М., 1988.<br />
2. Шанский Н. М. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа, 2004.</div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-82185135726608838492014-02-23T04:15:00.000-08:002014-02-23T04:15:37.666-08:00Чим замінити книжне «у тому числі»?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Доктор філологічних наук Катерина Городенська розповідає про варіанти заміни книжного похідного сполучника <i>у тому числі</i>.<br />
<br />
<a name='more'></a>Для виокремлення когось або чогось із сукупності, цілого багато хто вживає похідний сполучник <i>у (в) тому (тім) числі</i> переважно з підсилювальною часткою <i>і</i> або <i>й</i>, напр.: <i>Творяться односкладні підрядні речення способу дії різного ступеня поширеності, у тому числі й такі, що не можуть функціонувати як синонімічні паралелі до простих речень з орудним порівняння</i> (Л. Кадомцева); <i>Уся лицарська культура, в тому числі і козацька, базується на релігійності </i>(О. Забужко); <i>До медичних закладів із скаргами на стан здоров’я звернулося 152 особи, у тому числі 27 дітей</i> (Україна молода, 20.07.2007).<br />
<br />
Для широкого використання цього сполучника, навіть у книжному вжитку, немає підстав. У його складі маємо іменник <i>число</i> зі значенням ‘сукупність, група яких-небудь осіб, предметів’ (СУМ, ХІ, 330), що є для нього периферійним (у словниковій статті четверте серед поданих п’ятьох). Із цим значенням число вживається здебільшого перед вказівним займенником <i>тих</i>, де воно просто «порожнє», зайве, через що його опускають, пор.: <i>Такий папір теж вважають недійсним, хоча його «автор» і зарахований до числа тих, хто взяв участь у виборах</i> (Україна молода, 03.10.2007) і <i>Такий папір теж вважають недійсним, хоча його «автор» і зарахований до тих, хто взяв участь у виборах</i>. <br />
<br />Саме тому замість книжного похідного сполучника <i>у (в) тому (тім) числі</i> для приєднання члена речення, що є частиною попереду названої сукупності чи визначеного цілого, рекомендуємо ширше вживати залежно від контексту<b> сполучник <i>зокрема</i>, прийменниково-відмінкову форму<i> серед них</i>, частку <i>навіть</i>, прислівник <i>також</i> та інші сполуки з підсилювальною часткою<i> і </i>або <i>й</i></b>, пор. одноманітні зразки речень з газет і їхні урізноманітнені варіанти:<i> На Волині стихія завдала великих збитків господарству, <b>в тому числі й лісовому</b></i> і <i>На Волині стихія завдала великих збитків господарству, <b>зокрема й лісовому</b>; За останню добу в Києві госпіталізовано 37 осіб, <b>в тому числі четверо дітей з підозрою на кір</b></i> і <i>За останню добу в Києві госпіталізовано 37 осіб, <b>серед них четверо дітей з підозрою на кір</b></i>; <i>Жінка здатна бути лідером у всіх сферах,<b> у тому числі й у політиці</b></i> і <i>Жінка здатна бути лідером у всіх сферах, <b>навіть і в політиці</b>; З еліти, <b>в тому числі політичної</b>, потрібно зробити державних мужів</i> і <i>З еліти, <b>також і політичної</b>, потрібно зробити державних мужів</i>.<br />
<i><br />Катерина Городенська (Культура слова, 2010, №72)</i><br /></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-22429378696802535112014-02-15T11:12:00.000-08:002014-02-15T11:12:28.126-08:00От чего произошли названия континентов<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdyMysOSQjmfdJocWqdSHCqCWaozCT_urXLcGMZRWuRGlYXdP4nmzChLetImTPxUj0WvelLFebVqz9IulrxBQjWGTNK8apuWOnGjqIsUGNfg-vCr79g7QGUUDGnQJm1y3qpfGQRK67eIkh/s1600/%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0+2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdyMysOSQjmfdJocWqdSHCqCWaozCT_urXLcGMZRWuRGlYXdP4nmzChLetImTPxUj0WvelLFebVqz9IulrxBQjWGTNK8apuWOnGjqIsUGNfg-vCr79g7QGUUDGnQJm1y3qpfGQRK67eIkh/s1600/%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0+2.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
Азия, Америка, Европа — привычные названия. Мы не задумываемся, откуда они взялись, как не задумываемся над происхождением слов <i>лес, дом, сон</i>. История названий континентов связана с их открытием, освоением. Если некоторые из них понятны любому образованному человеку, то происхождение других является тайной даже для специалистов.<br />
<br />
<a name='more'></a>Если легко сообразить, что <b>Антарктика</b> — это материк и прилегающие к нему острова, расположенные «против» Арктики, против северных земель и морей (все знают, что <i>анти</i> значит 'против', многие знают, что<b> </b><i>арктикос</i> значит 'северный'), то не каждому известно, что древнегреческое <i>арктикос</i> образовано от слова <i>арктос</i> — 'медведь'. Имелось в виду название созвездия Большой Медведицы. Словом <b>Арктика</b> стали называть страны, лежащие под этим созвездием, позже — Крайний (или бескрайний) Север.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdLmTJYEqzgIWaq7vlOWdXBEL9sLpBqXKnI0pp00ptCv6eBabC13XD-SkXK7ZNrIKSM1RuUpFMIynU6o8kH9W-aV8945lFUYVT13aMORDMdDYvz91ewexCVW-ZdGrwKNStUk2B3mt5waum/s1600/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D1%8C.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhdLmTJYEqzgIWaq7vlOWdXBEL9sLpBqXKnI0pp00ptCv6eBabC13XD-SkXK7ZNrIKSM1RuUpFMIynU6o8kH9W-aV8945lFUYVT13aMORDMdDYvz91ewexCVW-ZdGrwKNStUk2B3mt5waum/s1600/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D1%8C.jpg" height="200" width="320" /></a></div>
Проще всего обстоит дело с названием <b>Америки</b>. Известно, что Христофор Колумб, открыв в 1492 г. новые земли, был убежден, что нашел новый путь в Индию. Ошибку Колумба обнаружил в 1500 г. итальянский путешественник Америго Веспуччи, который несколько раз совершал путешествия к новому материку. Земли, открытые Колумбом, Америго Веспуччи назвал Новым Светом, а в 1507 г. молодой ученый Вальдземюллер в своей книге «Введение в космографию» впервые употребил название Америка. На долю же Христофора Колумба осталась лишь небольшая часть материка — страна Колумбия. <br />
<br />
С <b>Австралией</b> же произошла интересная история: материк еще не был открыт, а его название уже существовало. В древности считали, что где-то на юго-востоке находится огромный материк, который должен был уравновешивать земли Северного полушария. Его так и назвали: terra australis incognita, что означало в переводе с латыни 'неизвестная южная земля'. В XVI в. после открытия ряда крупных островов в Тихом океане — Явы, Суматры, Борнео — никто уже не сомневался в существовании Австралии. <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn_l9Es9nb6F3qS0S-xlTPbDOY0szzpYgDdwslmS1O-h5NinoHNWcvpOwCnrC3IAZ6Tg2UVE3Q8Qfl0XmBfut3g2kirpT_Lhbpq-bcHglNTNrLs6tIZua-70WunfdEX59agyW6sCdgwU_E/s1600/%D0%90%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%8F.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn_l9Es9nb6F3qS0S-xlTPbDOY0szzpYgDdwslmS1O-h5NinoHNWcvpOwCnrC3IAZ6Tg2UVE3Q8Qfl0XmBfut3g2kirpT_Lhbpq-bcHglNTNrLs6tIZua-70WunfdEX59agyW6sCdgwU_E/s1600/%D0%90%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%8F.jpg" height="240" width="320" /></a></div>
Уверенность была столь сильной, что, увидев в Тихом океане какую-либо сушу, ее сразу принимали за южный материк. Так поступил испанец Менданья, открыв Соломоновы острова. Португалец Кирос, обнаружив Новые Гебриды, назвал новую землю «Австралией Духа Святого» и, чтобы раньше всех сообщить об открытии, тайком бежал в Перу на одном из кораблей, входивших в состав экспедиции. Португалец Торрес на двух оставшихся кораблях обследовал новооткрытые земли и убедился, что это острова, а не материк. Он двинулся дальше. Вскоре мореплаватели обнаружили пролив, отделяющий Новую Гвинею от подлинной Австралии (Торресов пролив). Об этом было послано донесение испанским властям на Филиппины. На новом материке надеялись найти горы золота и драгоценностей. Открытие Торреса (1606 г.) было строго засекречено. 150 лет мир не знал о нем. Англичане нашли донесения в архивах, захватив город Манилу на Филиппинах. В XVII в. постепенно было нанесено на карту почти все западное побережье. Эти огромные области назвали Новой Голландией. Окончательный ответ на вопрос о существовании земли у Южного полюса удалось дать русской южнополярной экспедиции «Востока» и «Мирного» под командованием Φ.Φ. Беллинсгаузена и М.П. Лазарева в 1820 г.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXMm3Xgq7u54j0C2lfiCVPorN5Dz7O9wAwFUh41BigNf-86czFqCUG2tPrmb-Q0mv8efImz1Fiyn5gSzY5f9xlMmzgas79sfxZG8OQnWYuRY-vnVNX8Q6195IJuvjjhYI2OtCKe3lMDrZx/s1600/%25D0%259A%25D0%25B0%25D1%2580%25D1%2582%25D0%25B0+3.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><br /></a></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7zfc3GFKPGUPRMj18BxshAZbL_dJORuPRkVQXDV3fIA0NwCer085yj46ForIJX04BLbaFLdc62d9_o2GLGIcgEkGnMdYkpizh-kOL_ZvoHzBGp3glaMIteV33CpWyaVu06jDTcoFSnxse/s1600/%D0%9F%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D1%8B.+%D0%92.+%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7zfc3GFKPGUPRMj18BxshAZbL_dJORuPRkVQXDV3fIA0NwCer085yj46ForIJX04BLbaFLdc62d9_o2GLGIcgEkGnMdYkpizh-kOL_ZvoHzBGp3glaMIteV33CpWyaVu06jDTcoFSnxse/s1600/%D0%9F%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D1%8B.+%D0%92.+%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2.jpg" height="232" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">В.А. Серов. Похищение Европы</td></tr>
</tbody></table>
Похищение Европы — известный античный сюжет. Зевс, явившись в виде быка, похитил прекрасную дочь финикийского царя Агенора, игравшую с подругами на берегу моря. В одной из од Горация Венера предсказывает похищенной деве, Европе, что ее имя будет носить целая часть Земли. Это в поэзии, а в действительности по названию материка и дано имя богине. Слово <b>Европа</b> родилось в Азии. Лингвисты предполагают, что представление о Европе впервые возникло у финикийцев. Его выводят из семитского <i>эреб</i> — 'вечер, запад, мрак'. Жители Малой Азии другую сторону моря называли темной, вечерней стороной, стороной заходящего солнца. Естественно, такое название относилось первоначально не к материку в целом, а непосредственно к прилегающим территориям. В «Кратком топонимическом словаре» В.А. Никонова (М., 1966) читаем: «Еще в III веке название Европа означало только небольшую римскую провинцию близ Дарданелл (Галлипольский полуостров и прилегающие местности). Современное содержание названия Европа очень позднее».<br />
<br />
Название <b>Азии</b> также, бесспорно, семитского происхождения. Об источнике самого слова существует несколько гипотез. Одни выводят его из тохарского языка, другие думают о древнееврейских корнях. Наиболее вероятной кажется связь с ассирийским словом <i>асу </i>— 'восток'. Таким образом, Азия противопоставлялась Европе как восточная сторона, сторона восходящего солнца. И это название тоже сначала распространялось только на прибрежные районы.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjtuQ9NduYz_Dpc3-XPjzEWT7c5TwaJuFFglHXfH7BF4C8OmDr8xggvF2tkRKooaD7gxilKLd3V0QJfUVVCwrtvh_N_3TbWe6J8cFCYZjZt6OzDoOeSCM7tx_LuM-P7jz1OXtKoHWsk8Al/s1600/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0+3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjtuQ9NduYz_Dpc3-XPjzEWT7c5TwaJuFFglHXfH7BF4C8OmDr8xggvF2tkRKooaD7gxilKLd3V0QJfUVVCwrtvh_N_3TbWe6J8cFCYZjZt6OzDoOeSCM7tx_LuM-P7jz1OXtKoHWsk8Al/s1600/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0+3.jpg" height="265" width="320" /></a>Еще больше гипотез существует о происхождении <b>Африки</b>. Дидро и д'Аламбер в своей «Энциклопедии» разложили название континента на составляющие — <i>а</i> и <i>фрик</i>, что должно означать 'страна без холода'. Однако вероятнее другое предположение: римляне, как пишет немецкий ученый Шторфер, захватив северную часть Африки, назвали эту местность по имени одного из тамошних племен. То же мнение высказано и В.А. Никоновым в «Топонимическом словаре»: «Древние греки и римляне называли ее Ливия по народу либу, жившему в средней части Средиземноморского побережья (сохранилось в названии современного государства). До н. э. южнее Карфагена обитало берберское племя афригии (африди); по нему римляне во II в. до н. э., завоевав Карфаген, назвали образованную там римскую провинцию Africa (территория современного Туниса). К началу средних веков это название распространилось на Алжир и Ливию, а с колониальными захватами европейцев — на весь материк».<br />
<br />
<i>Из книги В.В. Одинцова «Лингвистические парадоксы» ( М., 1988)</i></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-91406408692643148192014-02-05T11:46:00.003-08:002014-02-05T11:48:31.723-08:00Впросак – это как?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZUstLK8wK7WGIZrCggtwQltbDvX6YYc0ToDGXx34-JA48DXr8uQmC-pp7isDVWGek5Fx_827YDQyFup_QE2QNb0YayLdcXphQkdo2UFvfJIty33XXE6PMM90UfzZRA1yVTRP-FxMjC27p/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZUstLK8wK7WGIZrCggtwQltbDvX6YYc0ToDGXx34-JA48DXr8uQmC-pp7isDVWGek5Fx_827YDQyFup_QE2QNb0YayLdcXphQkdo2UFvfJIty33XXE6PMM90UfzZRA1yVTRP-FxMjC27p/s1600/1.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">Две подруги по телефону
ведут бесконечный разговор – один из тех, что могут прервать только неполадки
на линии. Домашние выразительно постукивают по циферблатам часов. Нет, ничто не
помогает: говорят и говорят.</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"></span><br />
<a name='more'></a><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">Сейчас беседа, кажется, сосредоточилась на
родственниках одной из подруг. У них там какие-то проблемы, они то женятся, то
разводятся, а дама пытается их помирить. </span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">– И не пытайся, –
горячо убеждает подруга, – в супружеские отношения вмешиваться нельзя, только
впросак попадешь!.. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">Тут наконец происходит
обрыв связи. Впрочем, кажется, он был отчасти спровоцирован сыном одной из
говорливых дам. Всё, телефон свободен! Но сынишка, который слышал последние
мамины слова, заинтересовался: а что такое «просак», в который можно попасть? </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7842100679245951631&pli=1" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">Мама смеется – нет,
говорит, никакого такого «просака», это просто принято так говорить. «Попасть
впросак» – это оказаться в неприятном, затруднительном положении. Будешь
неосмотрительным – попадешь впросак...</span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaf1LdmyhdUzS7UQrItR_l8wy5m1UtibV6DTHrLI7OIJwH24cB5jUN9DbiButCKjyZfWHHVWd2W6_pAgNIvs6YLMCFIu0MVgV9r3BChc-mMro0o313_6oS3xk7XJENbMEhP3CiJERndzDi/s1600/4.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaf1LdmyhdUzS7UQrItR_l8wy5m1UtibV6DTHrLI7OIJwH24cB5jUN9DbiButCKjyZfWHHVWd2W6_pAgNIvs6YLMCFIu0MVgV9r3BChc-mMro0o313_6oS3xk7XJENbMEhP3CiJERndzDi/s1600/4.jpg" height="150" width="200" /></a><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">...А мама-то неправа,
между прочим. «Просак» как таковой есть. Точнее, он был. «Просак» – так
называлась прядильня, канатный станок большого размера. Как замечает
Фразеологический словарь, попасть в него во время плетения веревок было и
опасно, и очень глупо. Ведь кто мог не заметить, как скручиваются на станке
веревки? Конечно же, только очень беспечный и невнимательный человек. Вот он-то
и попадал «в просак». </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">Заметьте, и писалось
это отдельно: в просак. Ну а как же иначе, если слово «просак» было совершенно
самостоятельным, отдельным, всем понятным словом? Конечно, и сочетаемость у
него была свободной. Встречались такие сочетания, как «попался в преизрядный
просак», «ввели меня в такой просак» и так далее... </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">Это уж потом просак
исчез из обихода, впросак превратилось в наречие и закрепилось за глаголом
«попасть». Такое вот стало «крепостное» слово.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<i><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">Из книги Королевой М.
Говорим по-русски с Мариной Королевой (М., 2003)</span></i><br />
<a href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7842100679245951631&pli=1" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><br />
<br /></div>
<!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2F4.bp.blogspot.com%2F-BmB5VS-4Awg%2FUvKVVjJFQ-I%2FAAAAAAAAAOw%2FkZNguRT4NQI%2Fs1600%2F4.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaf1LdmyhdUzS7UQrItR_l8wy5m1UtibV6DTHrLI7OIJwH24cB5jUN9DbiButCKjyZfWHHVWd2W6_pAgNIvs6YLMCFIu0MVgV9r3BChc-mMro0o313_6oS3xk7XJENbMEhP3CiJERndzDi/s1600/4.jpg" -->Татьяна Мачинскаяhttp://www.blogger.com/profile/15453775174101001324noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-388834657238123232014-02-01T16:05:00.002-08:002014-02-01T16:05:21.460-08:00Ошибки в законе: о языковых недоразумениях, ставших нормой<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Людям свойственно ошибаться. Известен и ряд языковых ошибок, основанных на непонимании иностранных слов. <br />
<br />
<a name='more'></a>Так, европейцы, осваивая новые земли, не всегда находили «общий язык» с местными жителями. Из-за недоразумения возникли слова: <i>орангутанг</i> — буквально 'лесной человек' (так туземцы называли жителей внутренних лесов острова Борнео, ныне Калимантан, а европейцы решили, что речь идет о крупных человекообразных обезьянах); <i>Канада</i> — 'хижины' (речь шла о небольшом селении индейцев, оказавшемся поблизости, позже этим словом назвали огромную страну). <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaAqaG9he3Pt_KaGWINiP4O7L5XL8eV_5wZzexuxd7xje0S2MMwZMPGDyidqsA1OL918qCnngW1PqlM_AUtUdcV7CxQxP81r9gKOwidFg70I-Q6kV0dmFL56D5Z7hPdavu_ad0BDu0gRPe/s1600/%D0%97%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BA.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaAqaG9he3Pt_KaGWINiP4O7L5XL8eV_5wZzexuxd7xje0S2MMwZMPGDyidqsA1OL918qCnngW1PqlM_AUtUdcV7CxQxP81r9gKOwidFg70I-Q6kV0dmFL56D5Z7hPdavu_ad0BDu0gRPe/s1600/%D0%97%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BA.jpg" height="200" width="199" /></a></div>
<br /><i>Зонтик</i> — так зазвучало по-русски голландское слово zondek — буквально 'покрышка от солнца'. Позже <i>-ик</i> стало восприниматься как уменьшительный суффикс и появилось слово <i>зонт</i>, которое можно считать собственно русским (его нет ни в одном другом языке). <br />
<br />Но не только непонимание иностранных слов порождало ошибки. В древности ошибки часто допускались переписчиками манускриптов, труд которых был нелегким: им приходилось переписывать до 60–80 страниц в день. Не спасло от ляпсусов и развитие в мире книгопечатания. Некоторые из ошибок, которые делали переписчики и наборщики, были позже узаконены. Самый известный случай — слово <i>зенит</i>. У арабов было semt, так оно сначала и записывалось в Европе, но когда-то или буква m была нечетко написана, или над последней палочкой третьей буквы случайно появилось небольшое пятнышко, и буква m стала восприниматься как две: η и i, a все слово в таком виде вошло в европейские языки.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimU6w23OEqX8Uo_YwaJpX84JkxOVK0tfGq2LEcDHXuaPgmfmNXaymmOSmgCL5MMZ9731S4GZTOcSF9xGBBOI-0YzMNncLY9XR8qdbTaqdcSd4ilmTPTR3PrQFhOkIFfHLjoyT0yUtc7Goy/s1600/%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9+1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimU6w23OEqX8Uo_YwaJpX84JkxOVK0tfGq2LEcDHXuaPgmfmNXaymmOSmgCL5MMZ9731S4GZTOcSF9xGBBOI-0YzMNncLY9XR8qdbTaqdcSd4ilmTPTR3PrQFhOkIFfHLjoyT0yUtc7Goy/s1600/%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9+1.jpg" height="320" width="241" /></a></div>
Часто ошибки возникают при переводе, в том числе и священных текстов. Одна из них увековечена не только в слове, но и в мраморе. Скульптура «Моисей» — одно из самых прославленных созданий Микеланджело, действительно потрясающее произведение. Вот только многие наши современники не могут понять, откуда у пророка небольшие рожки надо лбом. Вроде бы это атрибут совсем не святых людей. Во всем виноват латинский перевод Библии авторства блаженного Иеронима, так называемая Вульгата, вот что там было сказано о Моисее: «Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что <b>лицо его стало рогато</b> оттого, что Бог говорил с ним» (Исх. 34:29). В латинском тексте было написано: «Сornuta esset facies sua», то есть «рогато было лицо его». Латинское cor (о) natus — 'сияющий, окруженный сиянием, лучами'; coronatum — 'венчать, украшать венком' было подменено другим: cornutus — 'рогатый'; cornus — 'рог'. Вот Микеланджело и воссоздал эту ошибочно возникшую деталь в облике Моисея, причем не он один: изображения пророка с рогами встречаются и у других скульпторов.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwZvYqNwlAPIZXaPelyAz4rz7CrqqeVKvF6RvwKJnRWXVuaC8hiHkWF0fTk54gqkZOr92CHN2x2pJhSm-eho7QI2VWg8NnrTPnyWouNMJccHP8Jh8QYfem5_4QR_RZ2YAMTat-LvuXKRMz/s1600/%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4+%D0%B8+%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%BE.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwZvYqNwlAPIZXaPelyAz4rz7CrqqeVKvF6RvwKJnRWXVuaC8hiHkWF0fTk54gqkZOr92CHN2x2pJhSm-eho7QI2VWg8NnrTPnyWouNMJccHP8Jh8QYfem5_4QR_RZ2YAMTat-LvuXKRMz/s1600/%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4+%D0%B8+%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%BE.jpg" height="222" width="320" /></a></div>
А вот еще один парадокс, связанный со священными текстами. Известное библейское выражение «Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому попасть в царство небесное» поражает своей странностью. Сравнение, однако, будет ясно, если вспомнить, что у греков наряду со словом kâmelos — 'верблюд' имелось kàmilos — 'канат, толстая веревка’. Вероятность подмены тем больше, что долгое <i>е</i> произносилось как <i>i</i>, kàmelos звучало как kamilos. Правильнее было бы: «Легче канат протянуть через игольное ушко...»<br />
<br />Своего рода ошибками можно считать многие фразеологические обороты и пословицы, возникшие в результате усечений, искажений ранее вполне понятных выражений, например: «Голод не тетка» из «Голод не тетка, пирожка не поднесет» или «Бедность не порок» из «Бедность не порок, а несчастье» и «Бедность не порок, а вдвое хуже». <br />
<br />Вот еще несколько усечений пословиц, искажающих изначальный смысл:<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjduyPG-AS-iIFiK_0QfwHNmWjIGE2E5rBb0FA5fzDIOH-53aYOY_dtMKFDCC_e_3JygvTMslSqNmcZwgCrGE1rDTiQuTKzL1VCNHgy6DWuN6lJNSuI64GRjwIZwV2XjPM3dkXTob54NgE4/s1600/%D0%9E%D1%82+%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B+%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B8+%D0%B4%D0%BE%D1%85%D0%BD%D1%83%D1%82.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjduyPG-AS-iIFiK_0QfwHNmWjIGE2E5rBb0FA5fzDIOH-53aYOY_dtMKFDCC_e_3JygvTMslSqNmcZwgCrGE1rDTiQuTKzL1VCNHgy6DWuN6lJNSuI64GRjwIZwV2XjPM3dkXTob54NgE4/s1600/%D0%9E%D1%82+%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%8B+%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B8+%D0%B4%D0%BE%D1%85%D0%BD%D1%83%D1%82.jpg" height="268" width="320" /></a></div>
Бабушка (гадала,) надвое сказала (то ли дождик, то ли снег, либо будет, либо нет). <br />
Два сапога — пара (да оба на левую ногу надеты).<br />Дело мастера боится (а иной мастер — дела).<br />Кто старое помянет — тому глаз вон (а кто забудет — тому оба).<br />От работы кони дохнут (а люди крепнут).<br />Пьяному море по колено (а лужа — по уши).<br />Старый конь борозды не испортит (да и глубоко не вспашет).<br />У страха глаза велики (да ничего не видят).<br />Ума палата (да ключ потерян).<br />
Чудеса в решете (дыр много, а выскочить некуда). <br />
<br /><i>Источники:</i><br />1. Одинцов В. В. Лингвистические парадоксы. — М., 1988.<br />2. <a href="http://kuzenysh.livejournal.com/8297.html?thread=111209">http://kuzenysh.livejournal.com/8297.html?thread=111209</a><br />3. <a href="http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/polnye-versii-poslovic-i-pogovorok-377705/">http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/polnye-versii-poslovic-i-pogovorok-377705/</a><br /></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-39316678872036355332014-01-29T13:05:00.001-08:002014-01-29T13:05:52.377-08:00Як правильно відмінювати абревіатури?<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Чи можна відмінювати ініціальні (звукові та буквені) абревіатури в українській мові? Так, але не всі. <br />
<a name='more'></a><br />
До відмінюваних належать звукові, які вимовляємо як звичайне слово, що закінчується переважно на приголосний (див.: Український правопис. – К., 2007. – С. 70). Їх потрібно відмінювати так само, як іменники другої відміни чоловічого роду з основою на твердий приголосний, а закінчення писати з малої літери і безпосередньо приєднувати до абревіатури. Напр.: <i>Радісна новина прозвучала для всіх українців, які втомилися від свавілля <b>ЖЕКів</b> (Україна молода, 17.07.2008); Як повідомили в <b>УНІАНі</b>, таку впевненість висловив міністр юстиції на прес-конференції з нагоди 90-ї річниці Мін’юсту України (Україна молода, 17.07.2008); Перший заступник начальника обласного <b>УБОЗу</b> поки що лише обіцяє затримати «на гарячому» ірпінських посадовців (Україна молода, 17.07.2008); У кожному райцентрі нашої держави з'явиться кабінет для обстеження на захворювання з <b>ВІЛ/СНІДу</b> (Україна молода, 9.07.2008).</i><br />
<br />
Кінцеві <i>г,</i> <i>к </i>звукових абревіатур, як і в звичайних словах, чергуються в місцевому відмінку із <i>з, ц,</i> пор.: <b><i>у ТЮЗі, у ЖЕЦі, у ВАЦі</i></b>. Напр.: <i>Дитячий гурт автентичного фольклору «Дай Боже» кілька днів поспіль виступав у <b>ТЮЗі</b> (Україна молода, 31.05.2008).</i><br />
<br />Проте багато нових звукових абревіатур не змінює своєї форми в непрямих відмінках: <b><i>МОН, ВАТ, ЗАТ, ТОВ, ЧАЕС, РАЕС</i></b> та ін. Напр.: <i>Ось це і лякає чиновників у <b>МОН</b> (Україна молода, 10.07.2008); Віддруковано у <b>ТОВ </b>«Айлант» (Із моногафії); Особливу увагу приділено оздоровленню та відпочинку малечі, що постраждала внаслідок аварії на <b>ЧАЕС </b>(Нова Оболонь, №3, червень 2008). </i><br />
<br />
Деякі звукові абревіатури, зокрема <b><i>БЮТ, МОЗ</i></b>, відмінюють непослідовно, пор.: <i>Депутати від <b>БЮТу</b> написали заяви про вихід з фракції (Українська правда, 24.07.2006); Для припинення парламентської коаліції потрібні заяви про вихід із неї однієї з двох коаліційних фракцій – <b>БЮТу</b> або НУ-НС (Газета по-українськи, 11.06.2008); 5 серпня на партійному з’їзді <b>БЮТу</b> було затверджено список кандидатів у депутати ВРУ (Щоденний Львів, 06.08.2008); Кличко домовляється з <b>БЮТ</b> (Україна молода, 5.06.2008); Жінка ... збирається оббивати пороги <b>МОЗу</b> і судів (Україна молода, 21.06.2008); В <b>МОЗ</b> досі мовчать (Україна молода, 5.06.2008). </i><br />
<br />
Звукові абревіатури, які вимовляємо як звичайне слово, що закінчується на голосний, невідмінювані: <i><b>ДАІ, ЗМІ, КРУ, МАУ, ЖЕУ, НАНУ, УРЕ, УПА, УЄФА, КМДА, СТО, УНСО, МАГАТЕ, ПАРЄ </b></i>і под. Напр.: <i>Драконівські вимоги <b>УЄФА</b> особливо вдарили по швейцарських уболівальниках... (Україна молода, 11.06. 2008); Оболонська районна державна адміністрація згідно з розпорядженням <b>КЕДА</b> провела низку перевірок дитячих атракціонів та ігрових майданчиків (Нова Оболонь, №3, червень 2008). </i><br />
<br />
До невідмінюваних належать і буквені абревіатури, які вимовляємо за назвами їхніх букв-складників, пор.: <b><i>УТН (утеен), СТБ (естебе), ЦВК (цевека), МВФ (емвееф), ВВП (веве-пе), ВНП (веенпе), ПДВ (педеве), АПК (апека)</i></b> та ін. Напр.: <i>Експерти <b>МВФ</b> визнали інфляцію в Україні однією з найвищих у світі (Дзеркало тижня, 19.07–1.08.2008); Визначення платників <b>ПДВ</b>, перелік оподатковуваних і не оподатковуваних операцій, особливості обкладання <b>ПДВ</b> імпорту та експорту – усе це визначає закон України «Про <b>ПДВ</b>» (Дзеркало тижня, 19.07–1.08.2008).</i> Вони переважають над відмінюваними звуковими абревіатурами.<br />
<br />
Отже, в українській мові можна відмінювати тільки звукові абревіатури на приголосний, які вимовляють як звичайне слово. Тому потрібно вживати: <i>Боротися зі <b>СНІДом</b>; Приєднатися до <b>БЮТу</b>; Побувати на виставі в <b>ТЮЗі</b>; Подати документи до <b>ВАКу</b>.</i><br /><br />
<i>Катерина Городенська</i> («Культура слова», №72, 2010)<br /></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-66993660067793475712014-01-18T05:39:00.000-08:002014-01-24T12:54:23.587-08:00Путеводитель по словарям. Часть II: словари прописных и строчных букв<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Существуют особые орфографические словари, которые помогают определиться с выбором прописной или строчной буквы, а также постановкой кавычек в словах и словосочетаниях. В таких справочниках зафиксированы разнообразные топонимы, названия предприятий, учреждений, торговых марок, произведений искусства, устойчивые выражения, собственные имена, использующиеся как нарицательные, и многое другое. <br />
<br />
<a name='more'></a>Часть этих слов попала и в орфографический словарь общего типа под редакцией В.В. Лопатина, однако он отвечает отнюдь не на все вопросы, которые возникают у редактора и корректора. Лично я до появления специальных справочников в моей библиотеке ориентировалась в выборе заглавной буквы на раздел «Справка» «Грамоты.ру», но и там многого найти не удавалось.<br />
<br />
На данный момент для русского языка существует два авторитетных словаря прописных букв, о которых мы и поговорим.<br />
<br />
<b>В.В. Лопатин. И.В. Нечаева, Л.К. Чельцова. Прописная или строчная? Орфографический словарь. </b>Скачать: <a href="https://www.dropbox.com/s/d20x8ipr4qa9i6m/%D0%9B%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%20%D0%92.%D0%92.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F.pdf">формат PDF.</a><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVZKQ2wdfAq6M0YLXabvf7vlpygFUL_n2_RDgc3YlnPuGzYjtyBpeNZ2Q5kW9xF3HUNA52oxzbQBjuNYLPiiFI7-rWSNA_ty0thF3g0tuH8otT6aYTm9r2Wl13_8UkiLTgOD8V46S_FTDl/s1600/%D0%9B%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD.+%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgVZKQ2wdfAq6M0YLXabvf7vlpygFUL_n2_RDgc3YlnPuGzYjtyBpeNZ2Q5kW9xF3HUNA52oxzbQBjuNYLPiiFI7-rWSNA_ty0thF3g0tuH8otT6aYTm9r2Wl13_8UkiLTgOD8V46S_FTDl/s1600/%D0%9B%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD.+%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F.jpg" height="200" width="125" /></a></div>
Этот словарь был выпущен под шапкой Института русского языка имени В.В. Виноградова Российской академии наук в 2007 году и базируется на новой редакции правил употребления прописных и строчных букв, приведенной в этой же книге. То есть речь идет о самом новом и авторитетном справочнике. <br />
<br />
Однако он неидеален. Правда, главный его недостаток – это неполнота. Как объяснить отсутствие таких слов, как <i>«Гугл», «Яндекс», «Фейсбук»</i> в справочнике, вышедшем в 2007 году? При этом, замечу, <i>«Гугл» и «Яндекс»</i> (даже не знаю, как их правильно писать) встречались в тексте российского тотального диктанта 2013 года, и там их предлагалось писать без кавычек, причем без обоснования каким бы то ни было правилом. В общем, проблема налицо. Зато авторы словаря посчитали нужным включить в него название портала <i>«Грамота.ру»</i>. Кроме того, в словаре нет и многих других слов и сочетаний, которые можно найти в справочнике Д.Э. Розенталя, о котором мы поговорим ниже. Правда, здесь уже есть слова <i>СМС-сообщение, эсэмэска</i> и другие производные от аббревиатур.<br />
<br />
Есть в словаре и несколько несоответствий между правилами, опубликованными в нем же, и словарными статьями. Так, в правилах <i>«Слово о полку Игореве»</i> в кавычках, в статье – без; в правилах – <i>АиФ</i>, а в статье – <i>Аиф</i>, в правилах – <i>фанта</i>, в статье – <i>«фанта»</i> (и, кстати, непонятно, почему <i>«спрайт»</i> в словаре кавычится, а <i>пепси-кола</i> и <i>кока-кола</i> нет).<br />
<br />
<b>Д.Э. Розенталь. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная?</b> Скачать: <a href="https://www.dropbox.com/s/el5601otabks5fv/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%20%D0%94.%D0%AD.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F.pdf">формат PDF</a>.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMAnVhIbJQMMmrBMTdiiRJzPK2Ge3fb3NrXD2pUH3Mh7pbypQ64LuPs_z89RSACTdTayPVJMuWZRCYIDHpdQj1og0-6SGFZFOQ8krCV2u3441aVlj3eizs3TT2ARmB8Yo-02IyxDLD0pd4/s1600/D._E._Rozental__Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Propisnaya_ili_strochnaya.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMAnVhIbJQMMmrBMTdiiRJzPK2Ge3fb3NrXD2pUH3Mh7pbypQ64LuPs_z89RSACTdTayPVJMuWZRCYIDHpdQj1og0-6SGFZFOQ8krCV2u3441aVlj3eizs3TT2ARmB8Yo-02IyxDLD0pd4/s1600/D._E._Rozental__Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Propisnaya_ili_strochnaya.jpg" height="200" width="128" /></a></div>
Первая редакция этого словаря вышла в 1984 году, вторая – в 1989-м, и пользоваться этими изданиями в настоящее время категорически не рекомендуется. Причина очевидна: в советские времена орфография была заложницей политики, и в первую очередь это отражалось на выборе прописных и строчных букв. <br />
<br />
Однако уже в наше время словарь был существенно переработан с позиций современной орфографии и общественной ситуации, и последние его редакции вполне пригодны для использования в редакторской практике. <br />
<br />
Несмотря на это, словарь во многом противоречит современным справочникам, в частности книге В.В. Лопатина. Например, различия наблюдаются в написании устойчивых сочетаний типа <i>скорая помощь, холодная война, хрущевская оттепель, круглый стол</i>, которые в словаре Д.Э. Розенталя предлагается писать в кавычках, а в современных источниках – без. Есть в словаре и другие устаревшие написания, причем это касается не только прописных букв: <i>арт-деко</i> вместо<i> ар-деко</i>, <i>Пулитцеровская премия</i> вместо <i>Пулицеровская премия</i>, <i>Баба Яга</i> вместо <i>Баба-яга</i>, <i>средние века</i> вместо <i>Средние века</i>, <i>«Евровидение»</i> вместо <i>Евровидение</i>, <i>Светлое Воскресение</i> вместо <i>Светлое воскресенье</i>, <i>Лазурный берег</i> вместо <i>Лазурный Берег</i> и т.д. Противоречит современным правилам и отсутствие дефиса в названиях церквей с первыми частями с <i>Сан-, Санта-, Сен- и Сент-</i> (у В.В. Лопатина дается дефисное написание, например: <i>Санта-Мария де Гваделупа</i>). А вот употребление тире в справочнике откровенно удивляет: <i>«Мерседес<b>–</b>Бенц»</i> вместо <i>«Мерседес-Бенц»</i> (мало того что с тире вместо дефиса, так еще и без пробелов), <i>ралли Париж – Дакар-2004</i> (должно быть<i> ралли Париж – Дакар – 2004</i>) и т.д. Так что по этому пункту ориентироваться на этот словарь не стоит. <br />
<br />
Среди плюсов словаря отмечу удобную группировку по ключевым словам. Так, например, в статье <i>«театр»</i> зафиксировано больше 20 названий театров, благодаря чему всегда можно проследить тенденцию и определиться, как писать наименование, которого в справочнике нет. Кроме того, хотя по объему словарь и меньше, чем аналог авторства В.В. Лопатина, в нем много сочетаний, которых нет в более современном справочнике.<br />
<br />
<b>Что в итоге?</b><br />
<br />
1. Как основной лучше использовать словарь В.В. Лопатина. Несмотря на кое-какие недостатки, ничего лучшего пока не издано.<br />
2. Дополнять его стоит словарем Д.Э. Розенталя в последних редакциях, в котором встречаются статьи, отсутствующие у В.В. Лопатина, однако делать это нужно с осторожностью.<br />
<br />
<b>Для украинского языка </b>могу порекомендовать книгу <b>В.В. Жайворонка «Велика чи мала літера? Словник-довідник».</b> Автор – профессор, доктор филологических наук, составитель фундаментальных словарей разных типов. Скачать: <a href="https://www.dropbox.com/s/9rnh7n9sczc7jmo/%D0%96%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8E%D0%BA%20%D0%92.%D0%92.%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D1%87%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0%20%D0%BBi%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0.djvu">формат DjVu</a>, <a href="http://velyka-chy-mala-litera.wikidot.com/">онлайн</a>.<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
<i>Ольга Лапшина</i></div>
<br />
<b>Смотрите также</b><br />
<br />
<a href="http://www.media-school.com.ua/2013/06/1.html">Путеводитель по словарям. Часть I: словари орфографические. </a></div>
Olgahttp://www.blogger.com/profile/11981232942590168694noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-70227866047122629522014-01-13T13:14:00.001-08:002014-01-13T13:25:33.220-08:00Кто такая зга и почему ее не видно<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhICbXU3xNd7ne5RM53N7JwIHcPSKpdE02VvRbBpt89DHB0x5uT9SVXaNpnhs6vI-LC2s2aPZqVZPe7eZVBlWQnLu9s_nGEp02k7FDbVW_nzs8ALLpxS7kIGOIwZ-fTEoyZMm4_n4lmhQkd/s1600/!%D0%B7%D0%B3%D0%B0.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhICbXU3xNd7ne5RM53N7JwIHcPSKpdE02VvRbBpt89DHB0x5uT9SVXaNpnhs6vI-LC2s2aPZqVZPe7eZVBlWQnLu9s_nGEp02k7FDbVW_nzs8ALLpxS7kIGOIwZ-fTEoyZMm4_n4lmhQkd/s1600/!%D0%B7%D0%B3%D0%B0.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
Старое словечко вытащим мы сейчас на всеобщее обозрение... Однако его почтенный возраст не мешает ему довольно часто возникать в нашей речи. Может, кстати, потому оно живет так долго, что очень короткое, точное и хлесткое. А может быть, оттого, что используют его только в составе устойчивого словосочетания, во фразеологизме. Это слово – «зга».<br />
<a name='more'></a>Наверняка вы, попав в темное помещение, с досадой скажете: «Да тут не видно ни зги!» - то есть ничего не видно, ровным счетом ничего, очень темно. Понятно, что «ни зги» – это родительный падеж, значит, именительный – это «зга». Больше ничего не понятно. <br />
Собственно, без словарей, исходя только из своего языкового опыта, мы и не выясним ничего. Поэтому для начала – к словарю Даля. «Зга», – пишет Даль, – «темь, потемки, темнота».<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsampEAAVqSjD8dNo1BTA16xu_5iCvfIxFSRxHMwmmOOwqZGiFaP5GRvaqofBDtRIRrT5XNAM09RSHaBxct5BVOVn1aL-6oy_zjd5jo5Vi2-lcVW48_7Cx_HCJqJyKtZ6QZjGq4QCfcYkT/s1600/%2521%2521%25D0%25B7%25D0%25B3%25D0%25B0_%25D1%2584%25D0%25B5%25D0%25B4%25D0%25BE%25D1%2582%25D0%25BE%25D0%25B2+%25D0%25BC%25D0%25B8%25D1%2585%25D0%25B0%25D0%25B8%25D0%25BB+.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsampEAAVqSjD8dNo1BTA16xu_5iCvfIxFSRxHMwmmOOwqZGiFaP5GRvaqofBDtRIRrT5XNAM09RSHaBxct5BVOVn1aL-6oy_zjd5jo5Vi2-lcVW48_7Cx_HCJqJyKtZ6QZjGq4QCfcYkT/s1600/%2521%2521%25D0%25B7%25D0%25B3%25D0%25B0_%25D1%2584%25D0%25B5%25D0%25B4%25D0%25BE%25D1%2582%25D0%25BE%25D0%25B2+%25D0%25BC%25D0%25B8%25D1%2585%25D0%25B0%25D0%25B8%25D0%25BB+.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
Собственно, это можно было предположить. Кроме известного нам выражения «не видно ни зги» словарь упоминает еще и другие, не менее сочные: «На дворе зга згою», «Слепой слепого водит, а оба зги не видят».<br />
Получается несколько странно, согласитесь: «не видно ни зги»... Что же это – темноты не видно? Нелогично... <br />
<a href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7842100679245951631#allposts" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a>У того же Даля есть и другое предположение насчет значения слова «зга». Уж не от слова ли «стьга, стега, стезя» оно происходит (то есть «тропинка, дорожка»)? Тогда получится, что «не видно ни стьги» – это «не видно ни тропинки, ни дорожки»... Что ж, может быть. <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgz_6tdkZXnlnofwJ23eDkEtr-vcucdKRiQ6I-hhNLKte-kvnPhLdbYeRv_6dP-cjRH6mhDsybM0oMkNNzq7PPGV_XLfG-7yOV7EHgc2ngEGoxvnqXebopPOBs59fN5uqHViDHVsGEo36ZC/s1600/%2521%2521%2521%25D0%25B7%25D0%25B3%25D0%25B0.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgz_6tdkZXnlnofwJ23eDkEtr-vcucdKRiQ6I-hhNLKte-kvnPhLdbYeRv_6dP-cjRH6mhDsybM0oMkNNzq7PPGV_XLfG-7yOV7EHgc2ngEGoxvnqXebopPOBs59fN5uqHViDHVsGEo36ZC/s1600/%2521%2521%2521%25D0%25B7%25D0%25B3%25D0%25B0.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
<a href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7842100679245951631#allposts" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7842100679245951631#allposts" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a>Но есть еще и третий вариант: на Рязанщине говорили про искорку – згинка, а на Дону искру называли згрой. И всё это близко к нашей зге... <br />
Вот такие есть предположения. Как бы там ни было, сейчас, в современном русском языке, для зги осталось только одно прибежище: выражение «не видно ни зги». И оно. к счастью, всем понятно без объяснений.<br />
<br />
<i>Из книги Королевой М. Говорим по-русски с Мариной Королевой (М., 2003)</i><br />
<br /></div>
Татьяна Мачинскаяhttp://www.blogger.com/profile/15453775174101001324noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7842100679245951631.post-50261959515180630392014-01-10T10:07:00.002-08:002014-01-10T10:15:04.471-08:00Нить красная и нитки белые <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh6M9ITrMFvqqG_VTX49w9TcGtaC1op1AmsL7-iaqYk4tbwOZyb3hjv-0CDe0oPzH9g_hP-AW66TR8LTwsS4dGd7QR97JsGDKrwTWIs61yt9rS2DDkioGcp9z3LRMR37vqhqVVttu3Irrhw/s1600/%D0%B4%D0%B0!!.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh6M9ITrMFvqqG_VTX49w9TcGtaC1op1AmsL7-iaqYk4tbwOZyb3hjv-0CDe0oPzH9g_hP-AW66TR8LTwsS4dGd7QR97JsGDKrwTWIs61yt9rS2DDkioGcp9z3LRMR37vqhqVVttu3Irrhw/s1600/%D0%B4%D0%B0!!.jpg" height="150" width="200" /></a></div>
Когда кто-то из наших знакомых начинает рассказывать небылицы, а мы с вами точно знаем, что это небылицы, вот только произнести это вслух не можем. Мы удивляемся: как же сам-то человек не понимает, что обман скоро раскроется! Мало того что это небылица, она еще и придумана наспех... В общем, шито всё белыми нитками. Так мы говорим о чем-то неловко скрытом и не слишком задумываемся, почему нитки в данном случае белые, а не красные, не лиловые, не черные, не желтые...<br />
<a name='more'></a>А дело в том, что это выражение – «шито белыми нитками» – точная калька с французского coudre avec du fil blanc. Здесь тоже нитка белая. А вот немецкое похожее выражение отличается цветом – там говорят, что нечто «сшито голубыми нитками». Действительно, именно белыми или голубыми нитками портные предварительно сшивают, наметывают скроенные детали одежды для примерки.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWPMRIUm0FrbqJS39tI72sAockQlz4PtU6AlLRbmzVexMRGh1lnZ8pc7HG-5_C3w1yhenANxdmjp_Lc_ivYbjDrsKAdlCpyhHEfbcp-ZNTg3FROH5iswAgPv3YanNyHCAB-XNif2xxiB9r/s1600/%25D0%25B4%25D0%25B0%2521%2521%2521.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWPMRIUm0FrbqJS39tI72sAockQlz4PtU6AlLRbmzVexMRGh1lnZ8pc7HG-5_C3w1yhenANxdmjp_Lc_ivYbjDrsKAdlCpyhHEfbcp-ZNTg3FROH5iswAgPv3YanNyHCAB-XNif2xxiB9r/s1600/%25D0%25B4%25D0%25B0%2521%2521%2521.jpg" height="200" width="150" /></a></div>
Если, пытаясь обмануть, мы говорим о чем-то, шитом белыми нитками, то, выделяя нечто главное, основное, вспоминаем о «красной нити». Так и говорим: «Это проходит красной нитью». Почему же здесь нить красная? <br />
<a href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7842100679245951631#overview" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7842100679245951631#overview" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3C1IrNIWEuS4gXqogfc05OaBavrc3sKoQzZc6t9X3GHrT5okWhhzvq-T6_54FgjQBqleglKhqHCYCo3604SGrre3Vw2an5I4CNsI-9jEk2AfHovVk0H3AT1yhh22ligNcR2SRva4459t7/s1600/%D0%B4%D0%B0!.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3C1IrNIWEuS4gXqogfc05OaBavrc3sKoQzZc6t9X3GHrT5okWhhzvq-T6_54FgjQBqleglKhqHCYCo3604SGrre3Vw2an5I4CNsI-9jEk2AfHovVk0H3AT1yhh22ligNcR2SRva4459t7/s1600/%D0%B4%D0%B0!.jpg" height="200" width="146" /></a>Словарь «Фразеологизмы в русской речи» предлагает следующую версию: выражение это восходит к роману Гете «Родственные натуры» (кстати, русский перевод был сделан только в 1952 году). Так вот: в романе речь идет о симпатиях героини, которые пронизывают весь ее дневник. Они сравниваются с красной нитью, которая вплеталась в канаты английского флота. Ее невозможно было выдернуть иначе, как распустив весь канат, и по самому маленькому обрывку такого каната можно было узнать, что он шел на казенные нужды. Красть такой канат было бессмысленно, ведь его никто не купил бы и не использовал на своем корабле. Таким образом, Адмиралтейство нашло простой и остроумный способ борьбы с хищениями казенного имущества.<br />
Впрочем, может быть, корни еще более глубокие и ранние. Считается, что образ красной нити навеян Библией, ведь такая нить в древности была своеобразной меткой...<br />
В общем, не поймешь, что лучше – белое или красное. Важно, в чьих руках будет эта нить – что белая, что красная.<br />
<br />
<i>Из книги Королевой М. Говорим по-русски с Мариной Королевой (М., 2003)</i></div>
Татьяна Мачинскаяhttp://www.blogger.com/profile/15453775174101001324noreply@blogger.com0